То, что мы говорили о возможности сведения химического треугольника к магнитной линии, уже в достаточной степени убеждает нас в том, что в химическом процессе претерпевает превращения не субстанция материи сама по себе, а только потенции формы, или сцепления, что, следовательно, в смысле эмпиризма нет ни истинно химического соединения, ни истинного разложения. Всякое соединение заключается во взаимном уничтожении противоположных потенций друг другом, так что самое полное соединение есть совершеннейшее депотенцирование. Напротив, всякое разложение как представление одной и той же субстанции в различных формах является потенцированием в различных направлениях.
Поэтому всякая материя сама по себе проста, ибо всякое возможное раздвоение в ней всегда полагается только посредством прибавления чего-то другого. Кислота, например, есть тело, которое определено через потенцию отрицательного фактора относительного сцепления, и постольку она проста, и только добавляемое тело — металл — полагает в ней раздвоение твердого и жидкого, так что первое [т. е. твердое], пытаясь восстановиться из своего расширения, уменьшает сцепление добавляемого тела и побуждает [его] перейти из абсолютного сцепления в относительное. При наименьшей степени окисления происходит распад первого [т. е. абсолютного сцепления], при следующей — полное его растворение, равно как при наивысшей степени, которая, однако, достигается только при горении, полагается наивысшая степень относительного сцепления.
О процессе горения речь шла выше (см. «Дополнение» к первой главе первой книги).
483
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ И ПЕРЕХОД К СЛЕДУЮЩЕЙ ЧАСТИ
Единственной конечной целью всякого рассмотрения природы и науки о ней может быть только познание абсолютного единства, которое обнимает целое и которое в природе дает себя познать только с одной своей стороны. Природа является как бы его орудием, с помощью которого абсолютное единство вечным образом приводит сформированное (Vorgebildete) во всеобщем рассудке к осуществленности и действительности. Поэтому в природе познаваем весь абсолют, хотя то, что в истинной природе заключается сразу и вечным образом, являющаяся природа рождает лишь последовательно и в бесконечных (для нас) образованиях (Ent-wicklungen).
Корнем и сущностью природы является то, что связывает бесконечную возможность всех вещей с действительностью особенных и потому составляет вечное стремление к зачатию и его первопричину. Поэтому если мы до сих пор рассматривали лишь раздельные стороны этой самой совершенной из всех органической сущности, одновременно представляющей собой возможность и действительность всех вещей (раздельные стороны, в которых она является — свет и материю), то теперь нам открывается доступ к истинной сердцевине при снятии покровов с органической природы, посредством которого мы, в конце концов, доберемся до самого совершенного познания в разуме божественной природы как неразличенности, в которой все вещи в равной мере находятся как одно, а эта оболочка, в которую закутывается акт вечного продуцирования, растворяется в сущности абсолютной идеальности.
484
Наивысшее наслаждение для души — добраться с помощью науки до созерцания этой самой совершенной, удовлетворяющей всё и всё в себе охватывающей гармонии, познание которой настолько превосходит всё другое, насколько целое предпочтительнее части, сущность лучше единичного, основание познания прекраснее самого познания.
485
ПРИЛОЖЕНИЯ
486
487
ПРИМЕЧАНИЯ
Из «великой четверки» философов немецкого классического идеализма Шеллингу менее всего повезло с переводами на русский язык, особенно в части того, что касается его натурфилософского учения. Все изданное к настоящему времени представляет собой либо очень небольшие по объему цельные работы, либо произвольно выбранные фрагменты больших сочинений. Сюда относятся появившиеся в журнале «Философские науки» (1973. № 1) 3-страничные извлечения из 270-страничной работы «Первый набросок системы натурфилософии» (1799), а также сокращенное «Дополнение к введению» к работе «Идеи к философии природы», изданное под названием «Начала учения о природе в системе философии тождества» в книге Лазарева В. В. «Шеллинг» (М., 1976). Вышедший в свет в 1987—1989 годах двухтомник сочинений Шеллинга предоставил русскому читателю возможность более детального знакомства с разными периодами творчества философа. Однако натурфилософские студии представлены в нем лишь переведенной со значительными купюрами работой «О мировой душе» (1798) и дополнением к ней — «Об отношении реального к идеальному в природе» (1806), а также небольшими по объему «Введением к наброску системы натурфилософии» (1799) и произнесенной на заседании Баварской академии наук в 1832 году речью «О новейшем открытии Фарадея». Все это не позволяет составить целостное представление как о замысле, так и о этапах развития натурфилософского учения, зани-
488
мающего значительное место в философии Шеллинга в целом. Надеюсь, что этому послужит публикация данной работы.
Настоящий перевод выполнен по изданию: Scheffing F. W. J. Fruhschriften. Eine Auswahl in 2 Banden. Hrsg. von H. Seidel und L. Kleine. Bd 1. Berlin, 1971; сверен с изданием F. W. J. Schellings sammtiiche Werke (в дальнейшем — SW), hrsg. von K. F. A. Schelling. 1 Abtheilung. Bd 2. Stuttgart—Augsburg, 1857. В ходе сверки исправлены некоторые ошибки, допущенные в немецком издании 1971 года, включены выпущенные варианты первого издания 1797 года.
Текст в квадратных скобках принадлежит переводчику.
На русском языке публикуется впервые.
ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЕРВОМУ ИЗДАНИЮ
1 По всей вероятности, в такой форме Шеллинг самостоятельно излагает выводы кантовской философии.
3 Продолжение «Идей к философии природы», которое должно было содержать в себе принципы статики, механики, а также учения об органической природе, так и не было написано Шеллингом, См. также с. 68, 70 и 477.
ВВЕДЕНИЕ
а «Порочная забота восходит на обитые медью корабли и не оставляет отряды всадников». Цит. из: Horat. Carm. И, 16, 21—22 (см.: Гораций. Поли. собр. соч. М.; Л., 1936). (Перевод с лат. А. Я. Тыжова.)
2 Шеллинг имеет в виду кантовскую таблицу категорий рассудка, данную в «Критике чистого разума» {Кант И. Критика чистого разума. М: Мысль, 1994. С. 86—87).
3 Шеллинг ссылается на работу Ф. Якоби «David Hume uber den Glauben, oder Idealismus und Realismus» (Давид Юм о вере, или идеализм и реализм. 1787).
4 Sensorium (лат.) — чувствилище, центральный орган
чувств. 489
5 Natura naturans (лат.) — природа творящая.
6 Natura natural а (лат.) •— природа сотворенная.
7 Лесаж Жорж Луи (1724—1803) — швейцарский математик и физик.
8 «Все, что только может быть представляемо бесконечным умом как составляющее сущность субстанции, относится только к одной субстанции, и, следовательно, субстанция мыслящая и субстанция протяженная составляют одну и ту же субстанцию, понимаемую в одном случае под одним атрибутом, в другом — под другим» (лат.). Цит. по: Спиноза Б. Избранные произведения в двух томах. М., 1957. Т. 1. С. 407.
9. Имеется в виду произведение Фихте «Основа общего наукоучения». См.: Фихте И. Г. Соч.: В 2 т. Т. 1: «Мифрил». СПб., 1993. С. 106-107.
ПЕРВАЯ КНИГА
1 Гиртаннер Христиан (Кристоф) (1760—1800) — немецкий химик и медик. Шеллинг ссылается на «Anfangsgrunde der antiphlogistischen Chemie», neue verb, und verm. Ausgabe (Berlin, 1795).
2 Фуркруа Антуан Франсуа (1755—1809) — французский химик и политический деятель, член Парижской АН, почетный член Петербургской АН. Совместно с Лавуазье и другими учеными принимал участие в разработке новой химической номенклатуры. Содействовал распространению антифлогистической теории.
3 Грен Фридрих Альберт Карл (1760—1798) — профессор химии и медицины в Галле, издатель «Журнала физики* (Journal der Physik) и «Нового журнала физики» (Neues Journal der Physik).
4 Результаты опытов, касающихся раздражимости растительных тканей, питания и дыхания растений, представлены Александром фон Гумбольдтом (1769—1859) в работе «Aphorismen aus der chemischen Physiologie der Pflanzen» (Афоризмы из области химической физиологии растений. 1794).
17 Ф. В. Й. Шеллинг
490
5 Бюффон Жорж Луи Лекяеркце (1707—1788)— французский естествоиспытатель, директор Ботанического сада в Париже. 6 «Знаменитый флогистон химиков (вытекающий, скорее, из их метода, чем из природы) не есть простая и достоверная первопричина, какой они нам его представляют; это некий состав, продукт сплава, результат комбинации из двух элементов, из воздуха и воды, обосновавшихся в теле. Не останавливаясь, таким образом, на смутных и неполных идеях, которые внушило бы нам рассмотрение этого шаткого бытия, обратимся лучше к рассмотрению наших четырех реальных элементов, к которым химики со всеми их новыми принципами будут всегда вынуждены в дальнейшем возвращаться». (Перевод с франц. А. Я. Тыжова.)
Основной труд Бюффона «Всеобщая и частная естественная история» (ок. 40 томов) издавался в течение всей его жизни. Здесь и на с. 184 Шеллинг ссылается на 6-й том: «Введение в историю минералов» (Vol. VI: Introduction a 1'Histoire des Mineraux. Aux Deux-Ponts, 1785).
7 Стеффенс Генрих (Хенрик) (1773—1845) — немецкий натурфилософ, последователь Шеллинга и беллетрист. Шеллинг ссылается на «Beitragen zur inneren Naturgeschichle der Erde» (Freyberg, 1801).
8 «Журнал спекулятивной физики» Шеллинг издавал в 1800—1801 гг. (Zeitschrift fur spekulative Physik. Hrsg. Von Scheiling. Jena und Leipzig). В данном случае Шеллинг ссылается на опубликованную в этом журнале собственную работу «Всеобщая дедукция динамического процесса, или категорий физики»,
§ 55 (Allgemeine Deduktion des dynamischen Processes oder Kategorien der Physik. SW. 1 Abth. 1859. Bd 4. S. 64).
ч. См. «Изложение моей системы философии», § 112—134 (Darstellung meines Systems der Philosophic SW. Ablh. 1859. Bd 4. S. 182-199).
10 Пикте Марк Август (1752—1825) — швейцарский натуралист, профессор и президент академии в Женеве.
и Соссюр Гораций (Орас) Бенедикт де (1740—1799) — швейцарский физик и геолог.
12 Люк Жан Андре де (1727—1817) — швейцарский геолог и метеоролог, профессор философии в Геттингене.
491
13 Румфорд Бенджамин фон (наст. Фам. Томпсон, 1753—1814) — физик и политический деятель, по происхождению американец. Шеллинг ссылается на его статью «Сообщение об опытах, касающихся окрашенных теней* (Nachricht von einigen Versuchen iiber die gefarbten Schatten).
14 Эркслебен Иоганн Христиан (Кристоф) Поликарп (1744—1777) — немецкий естествоиспытатель, профессор физики в Геттингене, автор «Начал естествознания» (Геттинген, 1772).
Лихтенберг Георг Христофор (Кристоф) (1742—1799) — немецкий ученый и писатель, профессор физики и астрономии в Геттингене, член Петербургской АН. В 1794 году опубликовал 6-е издание «Начал естествознания» Эркслебена, снабдив его своим предисловием и многочисленными примечаниями по ходу текста (Anfangsgrunde der Naturlehre, entworfen von J. Ch. P. ErxIeben.6AufL, mil Verbesserungen und vielen Zusalzen von G. С Lichtenberg, Gottingen, 1794), Здесь и далее Шеллинг ссылается именно на это издание.
15 Хэле (Гейлс) Стивен (1677—1761) — английский натуралист. Его сочинение «Статика растений» (Vegetable statics. London, 1727) считается основополагающим для физиологии растений.
16 Бонне Шарль (1720—1793) — швейцарский естествоиспытатель и философ, член-корреспондент Парижской АН. Известен как приверженец преформистской теории развития.
17 Ингенгоуз (Ингенхауз) Ян (1730—1799) — голландский физик и химик. Проводил опыты над вьщелением растениями кислорода и углекислого газа в зависимости от различных условий.
18 Сенебье Жан (1742—1809) — швейцарский физиолог и библиограф. Занимался физиологией растении, считал, что при разложении углекислого газа листьями растения не только «очищают» воздух, превращая углекислоту в кислород, но и одновременно питаются за счет того, что нечто горючее (углерод) остается в них.
19 «Всякая материя станет светом, как только всякое сцепление будет разрушено, она обнаружится разделенной на достаточно малые молекулы, и как только эти молекулы ока-
492
жутся на свободе, они будут обречены своим взаимным притяжением устремляться навстречу друг другу; в момент столкновения проявится отталкивающая сила, молекулы разлетятся друг от друга во всех направлениях с почти бесконечной скоростью, которая, тем не менее, не превышает скорости, достигнутой в момент контакта: раз притяжение растет с уменьшением пространства, то очевидно, что в момент контакта пространство, всегда пропорциональное квадрату расстояния, становится нулевым и что, следовательно, достигнутая в силу притяжения скорость должна в этой точке становиться почти бесконечной; эта скорость была бы бесконечной, если бы контакт был непосредственным, а расстояние между обоими телами абсолютно нулевым; но, как мы неоднократно уже говорили, нет ничего абсолютного, ничего совершенного в природе, как и ничего абсолютно большого, абсолютно малого, ничего целиком нулевого, ничего действительно бесконечного; и все то, что я сказал о бесконечной малости составляющих свет атомов, об их совершенной упругости, о нулевом расстоянии в момент контакта, должно пониматься лишь с этой оговоркой. Если бы возникло сомнение в этой метафизической истине, то, не отклоняясь даже от нашего предмета, мы могли бы привести пример ее физического проявления. Как известно, свету требуется около семи с половиной минут, чтобы дойти от Солнца до нас; таким образом, предполагается, что Солнце находится на расстоянии тридцати шести миллионов лье и свет проходит это огромное расстояние за семь с половиной минут, или, что одно и то же (предполагая его равномерное движение), скорость света — восемьдесят тысяч лье в секунд. Эта хоть и громадная скорость, тем не менее, далека от бесконечной, поскольку она поддается численному определению; она не покажется даже громадной при мысли, что природа, кажется, идет почти так же быстро широким шагом, как и мелким; для этого надо лишь вычислить скорость движения комет в их перигелии или даже скорость самых быстрых планет, и будет видно, что скорость этих огромных масс, хоть и меньшая, может, тем не менее, быть очень близкой к скорости наших световых атомов». {Перевод с франц. А. Я. Тыжова.}
493
20 Гершель Уильям (Фридрих Вильгельм) (1738—1822) — английский астроном, основоположник звездной астрономии, почетный член Петербургской АН.
21 Ламберт Иоганн Генрих (1728—1777) — немецкий математик, астроном, физик и философ, член Берлинской и Мюнхенской АН. Шеллинг ссылается на его работу «Kosmologische Briefe liber die. Emrichtmng des Weltbaues» (Zurich, 1761).
22 Уистон Уильям (1667—1752) — английский ученый и богослов.
23 Шрётер Иоганн Иероним (1745"—1816) — астроном. Сделал много точных наблюдений над Луной и планетами.
24 Шеллинг ссылается на свою работу «Изложение моей системы философии», § 88 (SW. 1 Abth. 1859. Bd 4. S. 160-161).
25 «Метафизические начала естествознания» И. Канта впервые были изданы в Риге в 1786 г. (Metaphysische Anfangsgrtlnde der Naturwissenschaft, Riga, 17S6. Harlfcnoch). Русский перевод см.: Кант И. Соч.: В 6 т. Т. 6. М., 1966.
2(> См. примеч. 4 к «Введению». В данном случае этот термин, по всей видимости, употребляется просто в смысле органа.
27 Пристли Джозеф (1733—1804) — английский химик, богослов и философ. Открыл многие виды газов, в том числе кислород (1774), и изучил их свойства. Результаты этих исследований изложены им в сочинении «Наблюдения за различными видами воздуха» (Observations on different kinds of air. London, 1772). Отстаивал теорию флогистона.
28 Шеллинг имеет в виду «Предисловие» Г. X. Лихтенберга к 6-му изданию «Начал естествознания* Эркслебена. См. примеч. 14.
29 Шеллинг ссылается на свою работу «Всеобщая дедукция динамического процесса, или категорий физики», § 56 (SW. 1 Abth. 1859. Bd 4. S. 67).
30 Punvnep Иоганн Вильгельм (1776—1810) — немецкий физик и натурфилософ, член Мюнхенской АН. Сделал важные открытия в области электрохимии и гальванизма.
31 В 1802 г. в Тюбингене Шеллинг издавал «Новый журнал спекулятивной физики» (Neue Zeitschrift fUr spekulative Physik).
494
Здесь он ссылается на свою работу «Дальнейшее изложение системы философии», § VIII (Fernere Darstellungen aus dem System der Philosophic SW. 1 Abth. 1859. Bd 4. S. 450-508).
32 Эпинус Франц Ульрих Теодор (1724—1802) — немецкий физик, математик и астроном.
31 Кавалло Тиберио (1749—1809) — неаполитанский физик, жил и работал в Лондоне. Здесь и далее Шеллинг ссылается на немецкий перевод его работы «Vollstandige Abhandlung der theorelischen und praklischen Lehre von der Elektncitai nebst eignen Versuchen». Aus dem Englischen Ubersetzt. 2. Aufi. Leipzig, 1783. (Трактат, содержащий полное теоретическое и практическое учение об ¦электричестве вместе с собственными опытами, перевод с англ. 2-е изд. Лейпциг, 1783.)
34 Кантон Джон (1718—1772) —английский физик. Занимался исследованиями электричества, открыл явления индукции (1754).
35 Франклин Бенджамин (1706—1790) — американский просветитель, государственный деятель и ученый. Согласно представленной им в 1751 г. теории электричества, существует только одна электрическая субстанция, содержащаяся в каждом теле в определенном количестве. Ее увеличение или уменьшение электризует тело соответственно положительно или отрицательно (эти предложенные им наименования и со хранились в науке в противоположность «стеклянному» и «смоляному» электричеству Дюфе). Создать электрическую жидкость невозможно, можно только изменить ее распределение между телами.
36 Симмер (Саймер) Роберт (?—1763) — английский физик. В 1759 г. предложил другую теорию электричества, которая признает существование положительной и отрицательной электрических жидкостей. В каждом проводящем теле смешано определенное количество этих противоположных субстанций. Их разделение и обусловливает электризацию тела. Передача каждой из этих электрических субстанций другому телу воз
можна при соприкосновении.
37 Дюфе (Дюфэ) Шарль Франсуа де Систерне (1698—1739) — французский ученый, открывший в 1733 г. Существование двух видов электричества. Положительное электричест-
495
во, вырабатывающееся на стекле от натирания шерстью, он назвал «стеклянным», а отрицательное, получающееся вследствие натирания мехом смолы — «смоляным».
38 TamquamDeusexmachina (лат.) — словно Бог из машины.
39 Здесь и далее Шеллинг ссылается на немецкий перевод работы Ж. А. де Люка «Nouvelles idees sur la meteorologie* (1786—1787) «Новые метеорологические идеи» (Neue Ideen der Meteorologie. Berlin, 1787—17S8). См. также примеч. 12.
40 «Доклад об аналогии, которая обнаруживается между произведением и последствиями электричества и теплоты так же, как между свойствами тел проводить электрический флюид и получать тепло» мистера Ашара. (Перевод с франц. А. Я.Тыжова.) Аилар Франц Карл (1753—1821) — основатель производства свекловичного сахара, посвятил себя изучению физики и химии. На самом деле его статья опубликована в журнале Observations sur la physique, sur Phistoire naturellc el sur les arts. par M. Г Abbe Rozier et par M. J. A. Mongez (Paris, 1783).
41 ВанМарум (1750—1837) —голландский физик.
4% Кавендиш Генри (1731—1810) — английский химик и физик. Исследовал состав атмосферы, свойства отдельных газов, открыл водород (1767) и состав воды (1783).
¦43 «Каковой [колесницей] сотрясается тяжелая земля*. Цит. из: Horat. Carm. J, 34, 9—12. (Перевод с лат. А. Я. Тыжова.)
44 Вольта Алессандро (1745—1827) — знаменитый итальянский физик и физиолог. Исследовал электрические феномены. Открыл возбуждение электричества при помощи соприкосновения разнородных тел, создал первую гальваническую батарею — вольтов столб (1800).
45 Выводы Дж. Пристли Шеллинг излагает по немецкому переводу работы Т. Кавалло «Voilsta'ndige Abhandlung...». S. 90, 94. См. также примеч. 27 и 33.
46 Гелер Иоганн Самюэль Транготт (1751—1795) — немецкий математик, приват-доцент в Лейпциге, составитель «Физического словаря» (Physikalische Worterbuch. Bd I~V.
Leipzig, 1787-1795).
47 Fluidum deferens; fluide deferant (лат. франц.) — подвижный флюид.
496
43 Краценштепн Христиан Амадей Готтлиб (1723— 1795) — немецкий врач и физик.
49 Шеллинг ссылается на 3-й том 4-томного сочинения Г. Б. Соссюра «Путешествие в Альпы» (Женева, 1779—1796). См. также примеч. 11.
S° Repositorium (лат.) — вместилище.
51 Беккариа Джамбаттиста (1716—1781) — аббат, профессор физики Туринского университета. См. также примеч.
40.
52 Прево Пьер (1751—1839) — швейцарский физик и литератор, член Берлинской академии, член-корреспондент Парижской АН.
53 Гаюи Рене Жюст (1743—1822) — французский минералог, создатель научной кристаллографии. С 1795 по 1802 был учителем физики.
54 Бергманн Торберн Олаф (1735—1784) — шведский химики минералог, исследовал свойства многих веществ. К сожалению, перевода термина Nibetkontg найти не удалось, скорее всего, имеется в виду никель.
55 Шеллинг ссылается на свою работу «Первый набросок системы натурфилософии» (Ersier Eniwurf eines Systems der Naturphilosophie. SW. 1 Abth. 1858. Bd 3. S. 254.)
56 Шеллинг имеет в виду работу «Einleilung zum Enrwurf eines Systems der Naturphilosophie» (SW. 1 Abth. 1858. Bd 3.S. 321). См. также русский перевод: Шеллинг Ф. В. Й. Соч.: В 2 т. Т. 1.М., 1987. С. 222.
57 Сочинение Шеллинга «Allgemeine Deduklion des dynamischen Processes oder Kategorien der Physik» см. в: SW. 1 Abth. 1S59. Bd 4. S. 1-78.
ВТОРАЯ КНИГА
1 Natura rerum (лат.) — Вселенной.
2 Сочинение Шеллинга «Бруно, или о божественном и при родном принципе вещей. Беседа» (Bruno oder Uber das gottliche und naturliche Prinzip der Dinge. Ein Gesprach) опубликовано в: SW. 1 Abth. 1859. Bd 4. S. 213-332. (Имеется русский пере-497
вод в: Шеллинг Ф. В. Й. Соч. В 2 т. М., 1987. Т. 1.) Работу «Дальнейшее изложение системы философии», § VII (Fernere Darstellungen aus dem System der Philosophic) см. там же, с. 431—450.
7 Шеллинг имеет в виду «Идеи относительно метеорологии» и «Исследования атмосферы». См. также примеч. 39 к первой книге и примеч. 9 ко второй книге.
8 Кестнер Абраам Готгельф (1719—1800) — немецкий математик и физик.
9 Шеллинг ссылается на немецкий перевод работы Ж. А. Де Люка «Recherches sur les modifications de 1'atmosphere» (Geneve, 1772. Vol. 1—2). См. также примеч. 12 к первой книге.
10 Adyov frpxi} ov Xbyos, cdXa n icpemov — Власть слова — не слово, но нечто более сильное. (Перевод с греч. А. Я. Тыжова.)
11 Шеллинг отсылает читателя к § IV—VIII указанной работы (см.: SW. 1 Abth. 1859. Bd 4. S. 391-508).
12 Conditio sine qua поп (лат.) —- необходимым условием.
13 Partes integrantes (франц.) — неотъемлемые части.
14 Бернулли Даниил (1700—1782) — швейцарский физики математик, член Петербургской, Парижской, Берлинской АН. Разрабатывал законы механики жидких и газообразных тел.
I5 В 1-м томе, 2-й тетради «Журнала спекулятивной физики» опубликована работа Шеллинга «Всеобщая дедукция динамического процесса, или категорий физики» (§ 30—63), а во П-м томе, 2-й тетради — «Изложение моей системы философии» (§ 1—159). В 1-м томе, 2-й тетради «Нового журнала спекулятивной физики» содержится его сочинение «Дальнейшее изложение системы философии» (§ IV—VIII), VIII-й параграф носит название «Соображения относительно особенного образования и внутренних соотношений нашей планетной систе-
498
мы»; в 1-м томе, 3-й тетради — статья «Четыре благородных металла» (все работы см. в: SW. 1 Ablh. 1859. Bd 4).
1(> Шеллинг отсылает к своей работе «Всеобщая дедукция динамического процесса, или категорий физики» (SW. I Ablh. 1859. Bd4. S.51).
17 Гитон де Морво Луи Еернар (1737—1816) — французский химик, профессор и директор политехнической школы. Будучи убежденным сторонником теории флогистона, взялся да разработку новой химической номенклатуры. Совместная с Лавуазье, Фуркруа, Бертолле работа над ней привела его к отказу от флогистической теории в пользу новой химии Лавуазье.
1Х Бюффон Ж. Л. Л. О природе. Второй обзор // Естественная история четвероногих. Т. IV. С. XXXII—XXXIV (франц.). См. также примеч. 6 к первой книге.
W Рихтер Иеремия Бенджамин (1762—1807) —немецкий химик, основатель стехиометрии — учения о химических отношениях.
2п Блэк Джозеф (1728—1799) — шотландский химик и физик. Ввел понятие скрытой (латентной) теплоты, необходимой для таяния льда и обращения воды в пар.
21 Direction antigrave (англ.) — антигравитационное направление.
22 Кроуфорд Эдер (1748—1795) — английский физик, сторонник флюидной теории тепла.
23 Шерер Александр Николаевич (1771—1824) — немецкий химик, профессор физики и химии в Галле. Родился в Петербурге.
24 Линк Генрих Фридрих (1767—1851) — немецкий ботаник и химик, профессор химии в Бреславле.
25 Эшеимайер К. А. Начала естественной науки, в первую очередь химии, из метафизики, долженствующей быть подчиненной природе. Тюбинген, 1796. «Качество материи следует взаимному образу действия притягивающих и отталкивающих сил. Все разнообразие материи с этой точки зрения завершается чрезвычайно противоположным соотношением тех же самых сил и, таким образом, сводится к различию степеней.
499
Поскольку материя наполняет пространство не только существованием, но и силами, а чрезвычайно вариативное соотношение тех же самых сил приносит только различие степеней, то все разнообразие материи сводится только к различию степеней. Следовательно, качества материи являются отношениями степеней.
Химические действия имеют дело с изменением отношений степеней материи.
Химическое движение основывается на победе либо силы притяжения, либо силы отталкивания, а во время их мира имеет место химический покой.
Должно допустить максимум и минимум в отношениях степеней, между которыми вставлены прочие, как бы промежуточные, степени.
Метафизика природы силе притяжения дает название бесконечно малого, а отталкивающей силе — бесконечно большого. Пусть притягивающая сила обозначается буквой А, а отталкивающая — буквой В, тогда А = —, В - со. Как, следовательно, — х » = 1, так и А ж В дает нечто конечное. Поскольку материя состоит из соединения притягивающей и отталкивающей силы, то А х В = М, где М мы полагаем в качестве материи. Отталкивающая сила дает нашем}' эмпирическому исследованию положительную способность, поскольку она заполняет пространство, а притягивающая сила — отрицательную, поскольку вносит ограничение наполнения.
В соответствии с превосходством положительного или отрицательного элемента лестница материй может быть расписана на два раздела, ее середина, определяемая совершенно уравновешенной силой того и другого элемента, должна выражаться через возведение к силе = О.
Химическое растворение двух материй происходит с помощью динамического распределения двух степеней, откуда должны исходить характеры единородства и усредненности.
При допущении преобладания в природе флогистона степени положительного порядка, а в основе воздуха, напротив, степени отрицательного порядка явления горения легко объясняются из представленных начал и вместе с тем открываетс
500
путь для создания теорий, относящихся к флогистонам и антифлогистонам». (Перевод с лат. А. Я. Тыжова.)
Эшенмайер Карл Адольф (1786—1852) — немецкий философ, профессор философии и медицины в Тюбингене. Первоначально находился под влиянием идей Канта и в особенности Шеллинга.
2б Chemica поп agunt nisisoluta — химические элементы реагируют, только будучи растворенными. (Перевод с лат. А. Я. Тыжова.)
17 Рихман Георг Вильгельм (3711—1753) — русский физик. Занимался калориметрией, дал основание метода смешения.
38 Шеллинг ссылается на свою работу «Изложение моей системы философии», § 46, дополнение (SW. 1 Ablh. 1859. Bd4.S. 138).
501
ПЕРЕВОД НЕКОТОРЫХ КЛЮЧЕВЫХ ТЕРМИНОВ
das Absolute die Absolulheit das absolut-ldeale das absolut-Reate die Adharenz die Adhasion die Affektion die Affinilat affizieren der Akl allgemein das Allgemeine die A]lgemeinheil an sich das An-sich an sich selbst an und fur sich die Anschauung die Anziehung die Anziehungskraft die Arosphere die Ari der Ather die Auraktion die Altraktionskraft, die Altraklivkraft die Aufeinandcrfolgc auffassen aufheben auftosen dieAusdehnung begreifen der Begriff die BerUhrung die Beschaffenheit beschranken die Beschranktheit das Besondere die Besonderheit bestimmen die Bestimmung das Bestreben das Bild bilden die Bildung die Bindung darstellen dasein das Dasein das Denkbare denken sich denken das Denken die Desoxydation die Differenz das Differenzieren die Differenzierung die Dimension ein Ding an sich der Dunsl dunslformig die Durchdringlichkeit die Eigenschafl die Einbildung die Einbildungskrafi der Erncfruck das Eine Eines die Einheit einpflanzen die EinpFIanzung Eins einsehen die Einsicht die Einwirkung einzeln die Elaslizitai das Elektrisieren das Element die Empfindung das Endiiche die Endlichkeit die Entwicklung entwerfen entzweien die Erfahrung crfullen das Erkennen die Erkenntn'is der (absoluten) Erkenntnisakt erregen die Erregung die Erscheinung die Erschtittcrung das Etwas die Evidenz die Ewigkeit die Existenz die Expansibilitat die Expansion das Experiment die Extension das Extrem das Fluidum das Flussige dieFlUssigkeit die Folge die Form formall formell fur sich fur sich selbst das Ganze die Ganzheil die Galtung gebaren das Gedachte der Gedanke das Gefuhl der Gegensatz der Geist das Gemtit die Geslalt das-Gestirn das Gewicht der Glaube das Gleichgewich! der Grad das Gradverhallnis die graduale Verhaltnisse die Gravitation die Grenze der Grund die Grundkraft die Grundlage die Grundmassen der Grundsatz der Grundsloff die Grundteilchen die Grundteilen handeln das Handeln die Handlung die Handlungsweise die Hitze heterogen homogen ideal das Ideale idealisch die Idealilat die Idee ideeil das Ideelle die Idenlitat die Immaterialilai die Indifferenz die Indifferenzierung der lndifferenzpunkt die Individualist die Individualisierung individuieren inflammable das Innere im Innere in Mch in sich selbst die Inlensitat inwohnend die Irritabiliiat die Kapazitat die Kermtnis die Koharenz die Kohasion der Kohlenstoff (Carbon) die (Compression die Konstruktion die Kontraktion die Korperlichkeit latent die Lebenskraft die Lebensluft der Leib die Leiblichkeit das Leiden das Leidende die Leitung die Lichtmaterie der Lichlstoff die Masse material die Materie materieil mechanrsch der Mechanismus das Medium mephitisch die Metamorphose das Mitte! mittelbar das Mittetglied das Miltlere die Modifikation die Moglichkeit der Naturforscher die Nalurforschung die Nalurlehre die Naturphilosophie die Naturwissenschaft negativ das Nichts das Notwendige die Notwendigkeit das Objekl das Objektive die Organisation der Organismus die Ordnung die Oxydation partial partielt partikular das Phanomen das Phlogiston der Pol die Polaritai ponderable positiv die Potenz potenzieren die prdslabilierte Harmonie das Prinzip das Produkt die Produktion die Produktivital produzieren das Produzieren die QuaHtat die Quantitat real das Reale die Realilal die rebellierende Kraft reduzieren reell das Reelle die Reflexion das Reiben rekonstruieren die Reprodukiion reproduzieren die Repulsion die Repulsionskraft, die Repulsivkraft die Richtigkeit die Ruhe der Salpetcrstoff der Saiz sauern der Sauerstoff (das Oxygene) scheinbar der Schemalismus der Schlufi die Schranke die Schrankenlosigkeii die Schwere die Schwerkraft das schwermachende Fluidum die Seele das Sein die Sensibiiitat setzcn der Sinn die Spekulation spezifisch die spezifische Dichtigkeit das spezifische Gewicht die spezifische Schwere s(arr der Stickstoff der Sloff der StojS die Stufenfolge das Subjekt das Subjektive die Subj'ekiivitat das Subjekl-Objekt das Subjekf-Objektjvienen die Subjekt-Objektivierung die Subjekt-Objektivila! die Subsiantialhat die Substanz das Substral die Subliliiat die
одно единое, одно единство вносить внедрение одно понимать, осознавать понимание воздействие единичный, отдельный, частный упругость электризация элемент, стихия ощущение конечное конечность развитие; выделение набрасывать раздваивать опыт наполнять познавание познание (абсолютный) акт познания возбуждать возбуждение явление, проявление сотрясение, удар нечто очевидность вечность существование расширяемость расширение эксперимент расширение предел флюид жидкое жидкость, жидкое состояние следствие, вывод форма формальный формальный сам по себе сам по себе, для самого себя целое целостность род рождать, переводить мыслимое мысль чувство, осязание противоположность дух, ум душа форма, облик небесное светило, небесное тело вес вера равновесие степень соотношение степеней степенные соотношения гравитация граница основание основная сила основание элементарные массы основоположение элемент элементарные частички элементарные части действовать действование действие способ действия жар разнородный однородный идеальный идеальное идеальный идеальность идея идейный идейное тождество имматериальность неразличенность неразличение точка неразличенности момент неразличенности индивидуальность индивидуализация индивидуализировать легко воспламеняющийся внутреннее, нутро, сердцевина внутри в недрах в себе в себе самом интенсивность имманентный раздражительность емкость знание сцепление сцепление углерод сжатие конструкция сжатие, сокращение телесность латентный жизненная сила жизненный воздух тело телесность, плоть страдание страдающее проводимость световая материя светород масса материальный материя материальный механический механизм среда удушливый превращение средство; среда; среднее опосредованный опосредствующее, промежуточное звено, средний член опосредующее звено, среднее модификация возможность естествоиспытатель исследование природы, естествознание естествознание, учение о природе натурфилософия естествознание, наука о природе отрицательный ничто необходимое необходимость объект объективное организация организм порядок окисление частичный частный частный феномен флогистон ПОЛЮС полярность весомый положительный потенция потенцировать предустановленная гармония принцип продукт произведение (процесс) продуктивность производить продуцирование качество количество реальный реальное реальность отталкивающая сила восстанавливать, сводить реальный реальное рефлексия трение восстанавливать воспроизведение воспроизводить отталкивание сила отталкивания правильность покой азот положение окислять кислород видимый, мнимый схематизм заключение, умозаключение, вывод предел, граница, преграда беспредельность тяготение, тяжесть сила тяготения вызывающий тяготение флюид душа бытие чувствительность полагать чувство, орган чувств; смысл спекуляция специфический, удельный удельная плотность удельный вес удельный вес твердый азот вещество, материя толчок последовательность (ступеней) субъект субъективное субъективность субъект-объект субъект-объективирование субъект-объективирование субъект-объективность субстанциальность субстанция субстрат тонкость последовательность деяние деятельное деятельность тотальность инертность разделение действование преобладание, превышение, перевес контур, очертания бесконечное бесконечно, до бесконечности бесконечность Вселенная непосредственный различенность различение, различие прообраз Причина изначальный, первоначальный, первичный первовеществе проводник; средство связь, связывание, соединение горение отношение, соотношение, пропорция пережигание в известь погружаться, теряться, переходить, превращаться опосредование, посредство способность разум различие рассудок опыт, попытка, эксперимент распределение сродство многое множество иметься представление (процесс) представление способ представления способ представления избирательное притяжение истина воспринимать вероятность тепло, теплота теплород, тепловое вещество водород мир небесное тело становление возникать работа, произведение (результат), занятие сущность, существо существенность противоречие сопротивление обратное преобраз
512
УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН Ашар (Achard) Франц Карл 229
Баадер Франц Ксавер фон 362
Беккариа (Вессапа) Джамбаттиста 258
Бергманн (Bergmann) Торберн Олаф 262, 405
Бернулли Даниил 370, 371
Битти (Beatti) Джеймс 96
Блэк (Black) Джозеф 411
Бойль Роберт 145
Бонне (Bonnel) Шарль 174
Брандис (Branch's) Иоахим Дитрих 121
Бурге (Bourguet) 258
Бюффон Жорж Луи Леклеркде 160, 181, 353, 385, 387, 389,409