Библиотека    Новые поступления    Словарь    Карта сайтов    Ссылки





назад содержание далее

Часть 7.

§ 162

3) Репродуктивная память. Репродуктивная память состоит в запоминании единичных знаков в связи с тем, что они обозначают, и прежде всего — в удержании их безобразных рядов, которые не соединены друг с другом ни образной, ни рассудочной взаимосвязью, а существуют в совершенно произвольной, случайной последовательности и удерживаются вместо только внутренней, независимой от них силой.

III. Мышление

§ 163

Мышление — это деятельность духа в его независимой, себе самой равной простоте, самопроизвольно вносящей в себя самое определения, обладающие характером равенства самим себе и характером всеобщности.

1. Рассудок

§ 164

Рассудок есть способность мысленно определять вообще и фиксировать в мысленных определениях. Его содержание как объективного рассудка составляют категории — мысленные определения бытия, образующие внутреннее единство многообразия созерцаний и представлений. Он отличает существенное от несущественного и познает необходимость и законы вещей.

2. Суждение

§ 165

Судить о чем-нибудь — значат соотнести некоторый единичный предмет с понятием. Суждение, собственно говоря, определяет единичный предмет всеобщим образом, т. е. подводит его под всеобщее. Оно имеет следующие ступени:

193

§ 166

a)Всеобщее, под которое подводится единичный предмет, само является здесь лишь одним из качеств этого предмета.

§ 167

b) Рефлектирование есть выход за пределы единичного определения, его сравнение с другими и соединение их в одно определенное определение. Всеобщее здесь составляет внутреннюю природу и сущность предмета. Эта всеобщность не является просто общностью, а представляет собой всеобщность, присущую этому предмету, как таковому, наряду с присущими ему определениями особенности и единичности.

§ 168

c)В строгом смысле слова судить о каком-либо предмете — значит сравнить его природу — его истинную всеобщность с его единичностью, с характером его наличного бытия; сравнить то, что он есть, с тем, чем он должен быть.

<В этих суждениях скрывается та диалектика, что нечто дурное, нечто не соответствующее своему понятию, вместе с тем и соответствует ему. Плохой дом обладает наличным бытием, которое не соответствует понятию дома. Но если бы он только не соответствовал понятию дома, он не был бы домом. Нужно, чтобы понятие могло быть познано еще в наличном бытии. Так, если о каком-нибудь поступке судят, что он дурной, то у его неразумия есть еще и сторона соответствия с разумом, и т. д.>

§ 169

Здесь можно упомянуть также и остроумие, которое, однако, скорее относится к характеру суждения, нежели является его действительной ступенью. Оно состоит главным образом в том, чтобы схватить различия, которые не лежат на поверхности, и посредством

194

рефлексии заметить более тонкие и более глубокие связи. Острота соединяет представления, внешние совершенно чуждые друг другу, с той стороны, с какой они

обнаруживают неожиданное сходство. Остроумное является аналогом разумного и выражает преимущественно какое-нибудь определение или отношение в том

виде, в каком они противоположны либо непосредственному представлению о них, либо внутри самих себя.

<Во время восхода солнца небо превращается из черного в красное, как рак. Le miserable, qu'il est herureux! IL a faim. Exul mentisque domusque. Под этим камнем лежит моя жена; здесь она покоится, покоен и я. На своих постелях мечтают жирные судьи усыпить свой кашель и свою совесть22 и т. д.>

3. Разумное мышление

§ 170

a)Разум называется негативным или диалектическим, так как он показывает переход всякого рассудочного определения бытия в противоположное. Обычно это диалектическое проявляется таким образом, что об одном субъекте утверждаются два противоположных предиката. Более чистая диалектика состоит в том, что относительно какого-нибудь рассудочного определения предиката показывается, как в нем самом оно столь же есть и противоположность себя самого, что оно, следовательно, упраздняет себя внутри себя.

§ 171

b)Рассуждающий разум старается найти основания вещей, т.е. их положенность другим и внутри другого. Это другое и является пребывающей внутри себя сущностью этих вещей, но вместе с тем оно представляет собой лишь нечто относительно безусловное, так как обоснованное, или следствие, имеет содержание, отличное от содержания основания.

7* 195

§ 172

с) Умозаключающий разум совершает опосредствование содержания, выступающего соответственно определениям понятия в виде единичного, особенного и всеобщего. Особенное по отношению к единичному есть нечто всеобщее, а по отношению к всеобщему — нечто определенное; оно представляет собой средний термин, содержащий в себе крайние термины единичности и всеобщности и потому связывающий их. Умозаключающий разум — это:

a)формальный разум, если, умозаключение субъективно. То, что кажется в этом случае опосредствованным, или следствием, само по себе есть нечто непосредственное. Как опосредствованное оно выступает только для познания.

b)Телеологический разум рассматривает и устанавливает цели, т.е. такое отношение, в котором нечто опосредствованное, произведенное имеет то же самое содержание, что и предполагаемое им понятие, представляющего собой нечто непосредственное; причем это опосредствованное, следствие, служит здесь также и основанием.

c)Разумная идея — это такое понятие, внешнее выражение (AuBerlichkeit) или, лучше сказать, реальность которого целиком определена им самим и существует только внутри своего понятия, другими словами, это такое сущее, которое обладает своим собственным понятием и является средством самого себя, причем средство есть здесь в равной мере и цель:

ВТОРОЙ РАЗДЕЛ

Практический дух

§ 173

Практический дух не только имеет идеи, он есть сама живая идея. Практический дух — это дух самовольно определяющий себя и сообщающей своим определениям внешнюю реальность. От Я, которое пре-

196

вращается в предметы, в объективность лишь теоретически, идеально, следует отличать Я, которое делает ни практически, реально.

§ 174

Практический дух называют преимущественно свободной волей, ибо Я может абстрагироваться от всякой определенности, в какой оно находится, и во всякой определенности остается неопределенным и равным самому себе.

§ 175

Воля как внутренне определяющее себя понятие — это прежде всего деятельность и поступок. Она переносит свои внутренние определения во внешнее наличное бытие и тем выражает себя как идею.

§ 176

К деянию относится вся совокупность определений, непосредственно связанных с произведенным им изменением наличного бытия. К поступку же относитс

прежде всего только то из этого деяния, что входило в намерение, иначе говоря, только то, что было в сознании. Только это волн признает как свое и как свою вину, которую ей действительно можно приписывать. Но в широком смысле под виной нужно понимать и те из определений деяния, которые не сознавались, но ,

могли быть сознаваемы.

§ 177

а) Практическое чувство хотя и содержит в себе практические правовые и практические моральные определения и законы, но в непосредственном, а следовательно, неразвитом и непродуманном и, самое главное, в нечистом виде из-за примеси субъективной

единичности. Необходимо заметить, что у практического чувства нет никакого иного истинного содержания, определенным образом знаемых прав, обязан-

197

ностей и законов, что, с одной стороны, практическое чувство смутно и определено единичностью, а с другой — может быть поставлено выше определенного сознания этих прав, обязанностей и законов лишь постольку, поскольку соблюдаются они по отдельности и практическое чувство по отношению к ним можно считать тотальностью.

§ 178

b)Чувствовать какое-нибудь практическое определение и в то же время чувствовать то противоречие, что это внутреннее определение не реализовано, хотя реализовать его крайне важно, и значит иметь [природное] побуждение. Такое побуждение свойственно субъективной природе и направлено только на свою определенность. Вожделение есть единичное определение [природного] побуждения. В зависимости от того, соответствует или не соответствует ему внешнее наличное бытие, чувство становится приятным либо неприятным. При {природных} побуждениях я вожделениях практический дух остается в естественности и является существом зависимым, несвободным.

§ 179

c)Необходимо, чтобы дух избавился от погруженности я [природные] побуждения и поднялся до такой всеобщности, когда каждое отдельное побуждение не расценивается как абсолютное, а ставится паевое место и получает должную оценку только в качестве момента тотальности, чем и очищается от субъективной случайности.

§ 180

Определения духа — это и есть его законы. Но они не являются его внешними, природными детерминациями; его единственное определение, в котором и содержатся все остальные, — это его свобода. Она служит и формой, и содержанием его закона. Последний может быть правовым, моральным или политическим.

198

I. Право

§ 181

Дух как свободное, сознающее себя существо есть то равное самому себе Я, которое и своем абсолютно отрицательном отношении является прежде всего исключающим Я, единичным свободным существом, или лицом.

§ 182

Право — это отношение людей друг к другу, поскольку они являются абстрактными лицами. Противоречащим праву является поступок, которым человек не признается как лицо, иначе говоря, поступок, нарушающий сферу свободы человека. Таким образом, правовое отношение друг к другу, согласно своему основному определению, носит негативный характер и не требует, собственно, оказывать другому что-либо позитивное, а требует только признавать его как лицо.

§ 183

Внешнюю сферу права и свободы составляет собственность, подведение ничьей вещи под мою власть и волю. Владение является стороной произвольного присвоения. Стороной же собственности, как таковой, является та всеобщая сторона, что владение есть проявление моей воли, которая другим должна рассматриваться как нечто абсолютное.

§ 184

Я могу отчуждать от себя свою собственность, а то, что действительно является собственностью, т.е., о одной стороны, есть мое, а с другой — обладает моментом внешнего наличного бытия. Неотчуждаемы, следовательно, мой разум, моя свобода, моя личность и вообще все то, что составляет необходимое содержании моей свободы.

199

§ 185

Я могу продать (verauBern) свою собственность другому и приобрести себе чужую собственность. Это приобретение происходит только по договору, по взаимному согласию со стороны одного лица отказаться от некоторой собственности и передать ее другому, а со стороны другого — принять ее.

§ 186

Сфера моей свободы включает мою личность и отношение вещи к ней; когда другие эту сферу нарушают, то ото может иметь или только тот смысл, что мне не принадлежит лишь данная вещь, причем личность мою признают, или же тот, что не признают самое мою личность, что и бывает в случае насильственного причинения ущерба моему телу и жизни.

§ 187

В моей личности другой непосредственно оскорбляет свою собственную. Оскорбляя мою личность, он совершает по отношению ко мне не нечто единичное, а нечто всеобщее. То, что он совершил по отношению к самому себе в плане понятия, необходимо совершить по отношению к нему в действительности. Если это осуществляется самим оскорбленным лицом, то это лесть; если же месть совершается некоторой всеобщей волей и во имя всеобщей воли, то месть называется наказанием.

§ 188

Право, касающееся собственности, является предметом гражданского права; право, касающееся личности, является предметом уголовного права. Науку об основных понятиях права назвали естественным правом, как будто существует какое-то право, принадлежащее людям от природы, и какое-то отличное от него право, возникающее в обществе в той связи, что там естественным правом как истинным правом приходится частично пожертвовать. На самом же дело благодаря об-

200

ществу возникают всего лишь особенные права, отсутствующие в том праве, основой которого служит только единичная личность. Но вместе с тем они-то и

представляют собой ликвидацию односторонности указанного принципа и его истинную реализацию.

П. Моральность

§ 189

Суть моральности выражает принцип: рассматривай в своей практической деятельности как свободное существо; иными словами, моральность дополняет [практическую] деятельность моментом субъективности, а именно требованием, чтобы 1) субъективное как образ мыслей и как намерение соответствовало тому, что,

собственно, является заповедью, и чтобы то, что является долгом, выполнялось не по склонности, не по какой-то неприятной обязанности и не ради щегольства тем какой ты хороший, а по убеждению, потому что это долг; 2) моральность, таким образом, касается человека в силу его особенности и в отличие от права не является чисто негативной. Свободному существу ничего не предпишешь, отдельному человеку — можно.

§ 190

Добро — это краткое обозначение сути обязанностей, а именно сути тех основных определений, содержанием которых являются необходимые человеческие

отношения; другими словами, оно есть разумное в них. Зло - это то, что умышленно направлено на разрушение такого отношения. Дурное же— это когда свои обязанности нарушают хотя и непреднамеренно, несознательно, уступая какому-нибудь побуждению чувственности или из люблю к кому-нибудь.

§ 191

1. Необходимые человеческие отношения каждого человека к самому себе состоят: а) в самосохранении, в том, чтобы индивид подчинял себе внешнюю физи-

201

ческую природу и делал ее соответствующей ему; b) своей духовной природе он должен создать независимость от него как его собственной физической природы; с) он должен подчинить себя своей всеобщей духовной сущности и сделать себя соответствующим ей; образование вообще.

§ 192

2.Семейные отношения суть природное объединение индивидов. Связью этого природного общества служат любовь и доверие, знание об этом первоначальном объединении и об образе действий в духе этого знания. Индивидам, составляющим это общество, принадлежат в соответствии с их особенными определениями особые права; но если бы эти права утверждались в форме прав, то моральная связь этого общества, где каждый главным образом именно в силу принципа любви и получает то, что полагается ему, как таковому, было бы разорвана.

§ 193

3.Моральное отношение к другим вообще основывается на первоначальном тождестве человеческой природы. Долг всеобщего человеколюбия состоит и благо желательности и в оказании при соответствующих обстоятельствах всеобщих существенных услуг. Моральный долг оказывать более частые и длительный услуги вытекает из основывающихся на свободной воле отношений знакомства и дружбы.

<Здесь крайние пределы конечности. Все зависит от момента.>

III.Государство (реальный дух)

§ 194

Природное общество семьи расширяется до всеобщего государственного общества, которое представляет собой связь, возникшую столь же благодаря природе, сколь и благодаря свободной воле, и основывается столь же па праве, сколь и на морали, но выступает

202

и общем и целом не столько как общество, состоящее из индивидов, сколько как внутри себя единый, индивидуальный народный дух.

§ 195

Наука о государстве есть представление той организации, какой обладает народ как внутри себя живое органическое целое.

§ 196

Государство как нечто всеобщее представляет собой противоположность индивидам. Оно тем совершеннее, чем больше всеобщее соответствует разуму и чем больше индивиды согласны с духом целого. Необходимый образ мыслей и действии граждан по отношению к государству и правительству заключается не в слепом повиновении их приказам и не в требовании, чтобы каждый давал свое индивидуальное согласие на учреждения и мероприятия государства, а в доверии к нему и в благоразумном повиновении ему.

§ 197

В состав государства входят различные власти, представляющие собой моменты его организации. Законодательная, судебная и исполнительная власть, как таковые, являются ее абстрактными моментами. Реальные же власти — это власти, конституирующие целое, — судебная и полицейская, финансовая и административная, военная и политическая, в каждой из которых, собственно говоря, и выступают указанные абстрактные моменты. Высшим управляющим центром всех властей является правительство.

§ 198

Различные сословия в государстве — это в сущности конкретные различия, соответственно коим индивиды и делятся на классы. Классы покоятс

203

преимущественно на неравенстве богатства, доходов и образования, покоящихся в свою очередь отчасти на неравенство по рождению, отчего индивиды и получают к одному роду деятельности, политой для государства, большую пригодность, чем к другому.

§ 199

Конституция устанавливает разделение и отношение друг к другу различных государственных властей и сферу действия каждой, глинным же образом права индивидов по отношению к государству и то содействие, какое каждый из них обязан оказывать государству не только в выборе правительства, но и поскольку он вообще является гражданином.

§ 200

Нравы, законы и конституция составляют внутреннюю организованную жизнь народного духа. В них-то и выражен принцип его сущности, иначе говоря, ее характер и назначение. Помимо того, у народного духа есть внешние связи и внешние судьбы.

§ 201

Эта, так сказать, историческая история рассматривает существование народного духа, развитие его принципа в его конституции и законах, а также в его судьбах внешним образом, соответственно восприятию событии и соответственно непосредственным причинам, какие кажутся заключающимися и случайных обстоятельствах и в индивидуальных характерах.

§ 202

Философская история не только схватывает принцип народа исходя из его учреждений и судеб, и зачтем излагает события исходя из этого принципа, но рассматривает главным образом всеобщий мировой дух, то, как он во внутренней связи через историю раздель-

204

но проявляющихся наций и через судьбы прошел различные ступени своего образования. Она изображает всеобщий дух как субстанцию, проявляющуюся и его акциденциях, так что этот его облик или, лучше сказать, внешний вид образовав несоответственно его сущности. Более высокое выражение (Darstellung) его - это изображение его в простой духовной форме.

<Не все народы идут в счет в мировой истории. Каждый соответственно своему принципу выступает в свой момент. Затем он исчезает со сцепы, по-видимому, навсегда. Не случайно приходит его очередь.>

ТРЕТИЙ РАЗДЕЛ

Дух в его чистом выражении

I. Искусство

§ 203

Искусство выражает дух в индивидуальном своеобразии и в то же время очищенным как от случайного наличного бытия и его изменений, так и от внешних условий, и притом выражает объективно для созерцания и представления. Целью искусства является прекрасное само по себе, а не копирование природы, которая Сама лишь временная и несвободная копия идеи. Эстетика рассматривает особенные формы этого прекрасного выражения.

<Искусство зависит от того, каково субстанциальное сознание духа. Мы научаем греческие произведения, но не становимся от этого греками. Не представлению, а внутренней продуктивной жизни мы обязаны тем, что мы не греки. Фантазия этого народа не какое-то суеверие, а присущий ему дух; так называемое чудесное — это ребяческая машинерия; ошибка Клопштока с его ангелами, северными богами23. Живая мифология народа составляет, следовательно, основу и содержание его искусства.>

205

§ 204

Следует различать две главные формы, два стиля искусства: античный и современный. Характер первой пластичен, объективен; характер второй романтичен, субъективен. Античный стиль изображает индивидуальность одновременно и как всеобщий, существенный характер, не превращая его при этом ни в абстракцию, ни в аллегорию, а оставляя его живой тотальностью. В объективной ясности и в объективной направленности он гасит все случайное и произвольное субъективного.

§ 205

Искусства различаются по родам благодаря тому элементу, в каком они выражают прекрасное и каким более детально определяются предмет и дух этого выражения. Для внешнего созерцания живопись дает изображение в красках на плоскости, ваяние — бесцветное изображение в телесной форме. Для внутреннего созерцания музыка выражает прекрасное в лишенных представления тонах, поэзия — посредством языка.

<Ораторское искусство, строительное искусство, искусство садовника и т. д. не являются чистыми изящными искусствами, ибо в основе их кроме выражения прекрасного лежит еще и другая цель.)

§ 206

Основными родами поэзии являются эпический, лирический и драматический. Первый изображает предмет в виде внешнего события; второй — единичное чувство, иначе говоря, происходящее в душе субъективное движение; тритий — в строгом смысле слова поступки как действие воли.

II. Религи

§ 207

Религия дает выражение (Darstellung) абсолютного духа не только для созерцания и представления, но и

206

для мысли и познания. Главное назначение религия состоит в том, чтобы возвысить индивида до мысли о Боге, создать его единение с богом и уверить индивида в этом единении.

(Религия — это истина в том виде, в каком она существует для всех людей. Сущностью истинной религии является любовь. Как познание истины человеческий воли, любовь есть прежде всего умонастроение.

Религиозная любовь не просто природная привязанность, но просто моральное благоволение и не какое-то неопределенно всеобщее расслабленное состояние души; она подтверждается, в частности, абсолютным самопожертвованием. «Да любите друг друга, как я возлюбил вас»24. Религиозная любовь представляет собой бесконечную власть над всеми конечными проявлениями духа: над дурным, над злом, над преступлением, а также над положительными законами и т. д. Христос позволил в субботу своим ученикам выдергивать колосья и исцелил руку25. Божественная любовь прощает грех, превращает происшедшее и непроисходившее для духи. Марии Магдалине прощается много за то, что она возлюбила много. Любовь нише даже соображений морали: Мария умащает Христа, вместо того чтобы дать это масло нищим, и Христос одобряет это26. Субстанциальное относительно человека к богу — это прощение грехов. Основу любви составляет осознание бога и его сущности как любви, вот почему любовь есть вместе с тем и высочайшее смирение. Не Я должен быть для себя объективностью в любви, а бог, но, познавая его, я должен забыть о самом себе. Прощение греха не есть нечто временное, не является следствием внешнего наказания, а представляет собой внутреннее, вечное прощение, существующее в духе и чувствах. В уничтожении своей ничтожности и заключается величие любви. Субстанциальное отношение человека к богу кажется в своей истине чем-то потусторонним но любовь бога к человеку и человека к богу

устраняет отдаленность посюстороннего от представляемого как потустороннее и означает вечную жизнь. Это тождество мы созерцаем в Христе. Сын человеческий, он есть и сын божий. Для богочеловека не

207

существует потустороннего. Он почитается не как вот этот единичный, а как всеобщий, как истинный человек. Внешнюю сторону его истории необходимо отличать от религиозной. Пройдя через действительность, через низменное, постыдное, он умер. Его боль была глубочайшим проявлением единства божественной и человеческой природы как в жизни, так и в страдании. Вложенные боги язычников представлялись как бы в потустороннем мире; Христом же освящена сама обычная действительность, это низкое, которое отнюдь не презренно. Его воскресение и вознесение на небо существуют только для веры; Стефану было видение, в котором он видел Христа одесную бога. Именно возвращение в себя и составляет печную жизнь бога. Возбуждать же исходя из отдельных обстоятельств, из деталей сомнение в том, было ли это внешней действительностью, глупо и низко. Для веры не имеет значения чувственно происходящее, для нее важно, то, что происходит вечно. История бога.

Примирение бога с человеком как само по себе свершившееся, а не как случай, не как произвол бога осознается о церкви. Знание этого есть святой дух общины. Царство божие — это прежде всего та незримая церковь, которая охватывает все страны света и разные религии; затем — внешняя церковь. В католической церкви община разделена внутри себя на священников и мирян. Священники на делены полномочиями и властью. Примирение с богом производится отчасти внешним образен; вообще у католиков господствует менее духовная действительность религии. У протестантов же священники являются лишь учителями. Перед богом как присутствующим духом общины все в общине равны. Дела, как таковые, бессильны. Важна вера и образ мыслей. Зло сознается как нечто само по себе ничтожное. Эта боль должна пронизать человека. Чтобы соединиться с богом вопреки злу, он должен, если он отказывается от зла и отходит от него, свободно принять милость бога. Только в душе достигается действительное единение с богом. В ней проясняется и чувственная форма таинств.>.

208

III. Наука

§ 208

Наука есть постигающее познание абсолютного духа. Поскольку он схватывается ею в форме понятия, всякое чуждое абсолютному духу бытие снято в этом знании и знание достигло полного равенства с самим собой. Это понятие, которое имеет содержанием само себя и себя постигает.

209

ПРИМЕЧАНИЯ

ФИЛОСОФСКАЯ ПРОПЕДЕВТИКА

«Философская пропедевтика» («Philosophische Propadeutik») написана Гегелем в 1808—1811 гг., в бытность его директором гимназии в Нюрнберге. Работа, задуманная как пособие для старших классов гимназии, не была издана при жизни Гегеля и вышла лишь в 1840 г. Текст рукописи, дополненный записями слушателей Гегеля, был подготовлен к изданию К. Ро-зенкранцем и составил 18-й том посмертного собрания сочинений. Записи и наброски, не использованные Розенкранцем, были изданы Лассоном в 1912 г. в первом томе «Гегелевского архива». На русский язык эта работа Гегеля впервые была переведена С. Васильевым: Гегель. Введение в философию (философская пропедевтика). М., 1927. В настоящем издании «Философская пропедевтика» публикуется в новом переводе, выполненном Б. А. Драгуном по изданию: Hegel. Samtliche Werke, Bd. 3. Hrsg von H. Glockner. Stuttgart, 1927, с учетом наиболее полной публикации Гоффмейстера в издании: Hegel. Niirnberger Schriften. Hrsg. von J. Hoffmeister. Berlin, 1938, и с частичным использованием перевода С. Васильева. Текст сверен А. В. Михайловым. Примечания составлены А. П. Огурцовым.

1 См. Философия права, т. VII. М. — Л., 1934, § 118,стр. 137.— 27.

2 В издании «Философской пропедевтики» Розенкранцем «§ 24» опущено, а последующий текст включен в предыдущий 23-й параграф, за которым непосредственно идет § 25. Исправлено по изданию Гоффмейстера. — 34.

3 См. оценку гегелевской трактовки правовых отношений И собственности в «Капитале» К. Маркса (К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, т. 23, стр. 100—101; т. 25, ч. II, стр. 165,примеч.). — 41.

3 Термин Entauиerung по своему смыслу означает буквально «экстериоризация». В данном контексте он переводится в соответствии с традицией как «отчуждение». Термин Verauberung, означающий буквально «реализация», «продажа», акт передачи товара от одного лица к другому, также в некоторых случаях может переводиться как «отчуждение». Такое употребление этих терминов характерно и для К. Маркса в «Капитале» (см. К. Marx. Kapital, Bd. I. Berlin, 1961, S. 113, 114, 121, 136,

565

142 и т. д.). «Отчуждение» в собственном смысле слова передается термином Entfremdung. Перевод этих терминов см. по предметному указателю. — 41.

5 В издании Розенкранца (S. 67) и Гоффмейстера здесь «oderdas». Очевидно, опечатка и следует читать «unter das» (примечание переводчика). —46.

6 Деций Мус — герой одной из Самнитских войн, которые Рим вел с 340 по 290 г. до н. э. — 58.

7 Ср. оценку Г. В. Плехановым понимания Гегелем роли выдающихся личностей в истории (Г. В. Плеханов. От идеализма к материализму. Избранные философские произведения,т. III. M., 1957, стр. 650). — 67.

8 Различие между буржуа и гражданином заимствовано Гегелем у французских социальных мыслителей. См. об этом К. Маркс. К еврейскому вопросу (К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, т. I, стр. 391—394). — 70.

9 Писистрат (ум. 527 г. до н. э.) — афинский тиран, младший современник Солона. Солон (около 638—558 гг. до н. э.) —знаменитый афинский реформатор и законодатель. Ср. оценку Писистрата в «Философии истории» Гегеля: «Господство Писистрата и его сыновей, по-видимому, было необходимо для того, чтобы приучить их к порядку и миру, а граждан — к законодательству Солона» (Сочинения, т. VIII, стр. 243). — 89.

10 Intelligenz (от латинского intelligere — постигать, схватывать) — философское понятие, которое характеризует духовную способность человека, заключающуюся в постижении существа дела, в нахождении решения в необычной ситуации, в практической направленности познания. Этот термин трудно переводим на русский язык, поскольку слово «интеллигенция» имеет у нас другое значение. Наиболее адекватный перевод —«интеллект». — 92.

11 В издании Гоффмейстера (S. 66) это место интерпретируется следующим образом: «объективную логику в метафизике», в издании Розенкранца — «объективная логика или метафизика». В настоящем издании это место переводится по

Гоффмейстеру. — 93.

12 Это не цитата, а сводное изложение первого и третьего определений из «Этики» Спинозы (см. Б. Спиноза. Этика. Сочинения, т. 1. М., 1957, стр. 361). — 105.

13 См. И. Кант. Сочинения, т. 3. М., 1964, стр. 404—407,410—413, 418—421, 424—427. — 108.

14 Термины «сопоставление» (juxtaposition) и «восприимчивость» (intussusception) заимствованы Гегелем из ботаники. Под первым понимается такой род органического тела, когда новые клетки возникают только в тех местах, где кончаютс

старые, а под вторым — рост, при котором новые клетки занимают место между старыми. —169.

15 Гегель, как известно, стоял на точке зрения Гёте в понимании природы света и цвета. Ф. Энгельс писал о гегелевской теории света: «Гегель конструирует теорию света и цветов из чистой мысли и при этом впадает в грубейшую эмпи-

566

рию доморощенного филистерского опыта (хотя, впрочем, с известным основанием, так как этот пункт тогда еще не был выяснен)» (К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, т. 20, стр. 603). — 177.

16 Концепция, излагаемая здесь, продиктована в известной мере исследованиями Гёте о метаморфозах организмов, поэтически представленными во 2-й части «Фауста» (действие 1,сцена 5). — 180.

17 Муций Сцевола Гай — герой римского предания, юноша, пытавшийся убийством этрусского царя Порсены, осаждавшего Рим в 508 г. до н. э., избавить родину от опасности. Схваченный, он положил правую руку на пылавший жертвенник, показав свое презрение к пыткам и смерти. Муций получил

прозвание Сцевола (Левша). — 188.

18 «Для лакея нет героя» — известная французская поговорка (II n'y pas de heros pour le valet de chambre). Ср. с «Феноменологией духа»: «Для лакея нет героя; но не потому, что последний не герой, а потому, что тот — лакей, с которым

герой имеет дело не как герой, а как человек, который ест, пьет, одевается, [т. е.] вообще имеет с ним дело со стороны единичности потребностей и представлений» (Гегель. Сочинения, т. IV. М., 1959, стр. 357). —190.

19 Церера (греч. Деметра) — италийская богиня плодородия и земледелия. Прозерпина (греч. Персефона) — в римской мифологии владычица преисподней, богиня произрастания злаков и земного плодородия. Элевсинские мистерии — в Древней Греции праздники в честь Деметры и Персефоны в городе Элевсине (близ Афин), связанные с земледельческими магическими обрядами. Слова о солнце заимствованы Гегелем у Канта (см. И. Кант. Сочинения, т. 5. М., 1966, стр. 333), в свою очередь цитировавшего немецкого поэта Витгофа. — 190.

20 Мнемозина — греческая богиня памяти и мать девяти муз, в ппосказателытом смысле — память. — 191.

21 Ср. «Иенская реальная философия», наст, изд., т. 1, стр. 291—292. —192.

22 «Несчастный, как он счастлив — он голоден!» (фр.), «потерявший ум и родину» (Овидий). Далее французская эпиграмма поэта Жана дю Лорена, в переводе В. Жуковского звучит так:

Сей камень — над моей возлюбленной женой! Ей там, мне здесь покой. — 195.

23 Клопшток, Фридрих Готлиб (1724—1803)—немецкий поэт, один из создателей национальной литературы в Герма нии, автор эпической поэмы «Мессиада». Ср. оценку Гегелем Клопштока в «Лекциях по эстетике»: «...Клопшток, можно сказать, из национальной гордости пытался снова освежить старую мифологию Вотана, Герты и т. п.» (Гегель. Лекции по эстетике. Сочинения, т. XIV, стр. 327, а также стр. 258—260).—205.

567

24 См. Иоан, XV, 12. — 207.

25 См. Матф., XII, 13; Марк, II, 23-28, III, 1-5; Лук., VI, 1—10.-207.

27 См. Лук., VII, 37-50. — 207.

назад содержание далее



ПОИСК:




© FILOSOF.HISTORIC.RU 2001–2023
Все права на тексты книг принадлежат их авторам!

При копировании страниц проекта обязательно ставить ссылку:
'Электронная библиотека по философии - http://filosof.historic.ru'