Библиотека    Новые поступления    Словарь    Карта сайтов    Ссылки





назад содержание далее

Часть 9.

в нас, о прирожденном требовании разума противодействовать этой склонности и, стало быть, изображать человеческий род не как злой, а как род разумных существ, стремящийся подняться от зла к добру и постоянно двигаться вперед, преодолевая различные препятствия; при этом воля его в общем добра, но исполнение этой воли затрудняется тем, что достижения цели можно ожидать не от свободного соглашения отдельных людей, а только путем все усиливающейся организации граждан земли внутри [нашего] рода и для него как системы, объединенной космополитически.

 

==588

Антропология с прагматической точки зрени

“Anthropologie in pragmatischer Hinsicht”. Еще до издания “Антропологии” Кант рассматривал вопросы, ставшие предметом исследования в этом сочинении, в работах “Наблюдения над чувством прекрасного и возвышенного” (1764), “Метафизика нравов” (1797), “Критика способности суждения” (1790) и др.

Разъясняя основную идею своего сочинения, Кант подчеркивает, что антропвлбгия, или человековедение, есть вместе с тем мироведение, так как человек — “самый главный предмет в мире” и “для себя своя последняя цель”. Это положение выражает, с одной стороны, основную гуманистическую направленность учения Канта, а с другой стороны, главную гносеологическую установку его “критицизма”, согласно которой чувственно воспринимаемый мир, природа, в отличие от объективной реальности (вещи в себе), которая трансцендентна, существует лишь в коррелятивной связи с духовной деятельностью человека, а по своей форме представляет собой продукт этой деятельности.

Называя свою антропологию прагматической, Кант отличает ее от “физиологической антропологии”, которая рассматривает человеческие свойства как независимые от человека порождения природы, исследует то, что “делает из человека природа”, в то время как прагматическая антропология представляет собой исследование того, что он как свободно действующее существо делает или может, или должен “делать из себя сам”. Речь, следовательно, идет о том, чтобы извлечь из антропологии правила поведения, сосредоточить внимание на тех свойствах человеческой личности, которые в большей или меньшей мере находятся или могут находиться в ее власти. Этой “прагматической” установкой в значительной мере определяется структура сочинения, его основные вопросы. Характерно в этом смысле название пер-

==685

вон части — “Антропологическая дидактика”. В ней рассматриваются главным образом вопросы, связанные с познанием, нравственностью и свободой, понимаемой как самообладание, господство разума над аффектами и страстями, т. е. именно те вопросы, в которых человеческий индивид способен проявить свою волю, культивировать свою человеческую сущность.

Подобно просветителям Кант рассматривает эгоизм как природное свойство человеческой личности, вытекающее из ее самосознания, т. е. из того, что возвышает человека над всеми другими существами. Характеризуя различные виды эгоизма (логический, эстетический, практический). Кант доказывает, что в любой своей форме эгоизм может приобрести разумный характер. Развитие разумного эгоизма в конечном счете ведет к преодолению первоначальной, природной, эгоистической сущности человека.

Наиболее яркое выражение “прагматическая” установка антропологии получает в учении Канта о характере. В то время как темперамент, согласно Канту, определяется природными задатками, характер человека есть результат его собственных усилий, направленных на выработку определенного образа мыслей и соответствующего ему поведения. Кант придает большое значение характеру, видя в нем “абсолютное единство внутреннего принципа образа жизни вообще”, связывая его с наличием таких качеств, как правдивость, принципиальность, последовательность, подлинная оригинальность. Именно характер делает человека личностью, индивидуальностью, свободным существом, способным совершенствоваться.

В антропологии Канта такие существенные для этой науки вопросы, как расовые, возрастные различия, занимают весьма мало места, поскольку эти различия не находятся во власти человека. Национальные особенности народов, которым Кант уделяет некоторое внимание, по существу сводятся к их этническим характеристикам, сложившимся в результате смешения различных племен.

Наряду с собственно антропологическими проблемами значительное место в “Антропологии” Канта занимают вопросы психологии (например, анализ чувства удовольствия и неудовольствия, рассмотрение памяти, воображения, а также вопросы, относящиеся к патопсихологии), наблюдения над нравами его современников, характеристика различных обычаев и т. п. В качестве примера укажем, что, рассматривая холерический темперамент, Кант замечает, что холерик “охотно делается начальником, который охотно руководит делами, но сам вести их не хочет. Поэтому его господствующая страсть — честолюбие; он охотно берется за общественные дела и желает, чтобы его громогласно хвалили. Он любит поэтому блеск и помпезность церемоний, охотно берет под свою защиту других и с виду великодушен, не из любви, однако, а из гордости, ибо себя самого он любит больше”. Любопытно отметить, что это яркое изображение определенного социального типа преподносится Кантом как чисто антропологическая характеристика, обусловленная опре-

==686

деленными природными задатками и независимая от социальных условий. Это показывает, что, несмотря на проводимое Кантом различие между физиологической и прагматической антропологией, действительное различие между антропологическим и социальным, так же как и связь между тем и другим, ускользает из поля зрения этого мыслителя. Не удивительно поэтому, что даже такие человеческие черты, как корыстолюбие и властолюбие, представляются ему не социальными, а чисто антропологическими характеристиками индивидов, обладающих определенными страстями. Эта ограниченность Канта объясняется его метафизическим представлением о человеческой природе, отсутствием исторического подхода к вопросу о человеке, непониманием роли материального производства в антропологическом становлении и развитии человека. Следует, правда, отметить, что Кант высоко оценивает труд, называя его лучшим способом наслаждаться жизнью. Однако это не приводит его к социологическим обобщениям.

В своей антропологии Кант ставит и некоторые философско-исторические вопросы, в частности вопрос о характере человеческого рода, родовой сущности человека. На этот вопрос, по мнению Канта, нельзя дать вполне определенного ответа, так как нет возможности сравнить человеческий род с другим видом разумных существ. Тем не менее Кант указывает на некоторые признаки, принадлежащие, по его предположениям, к родовой сущности человека. Главный из них — природная необщительность человека, которая, однако, постепенно преодолевается в ходе истории человечества, вынуждающей человеческих индивидов ради собственной выгоды сотрудничать друг с другом. Движущей силой общественного прогресса является поэтому не альтруизм, а эгоизм, не взаимное тяготение людей друг к другу, а противоречия, столкновения интересов, раздоры между ними.

Вслед за Руссо Кант указывает на противоречивый характер прогресса человечества, в котором достижения культуры сопряжены с лишениями, страданиями, а в некоторых отношениях и с регрессом. Так же как Руссо, Кант подчеркивает, что возвращение к первоначальному, “естественному”, состоянию невозможно. Не видя реальных экономических причин антагонистического характера прогресса, Кант вместе с тем убежден в возможности ограничения (а в бесконечной перспективе истории и окончательного преодоления) негативных последствий этого поступательного движения, направленного к осуществлению высшего правового строя, который может быть лишь республикой, где господство закона и связанная с ним необходимость принуждения будут исключать деспотизм, анархию, варварство и обеспечивать разумную свободу каждому человеческому индивиду.

Определяя предмет антропологии, Кант замечает, что он опускает вопросы метафизики, и, таким образом, ограничивает свою задачу теоретическим анализом эмпирических данных, относящихся к человеку. И действительно, антропология Канта непосредственно не связана с его трансцендентальным идеализ-

==687

мом: ее основные положения в общем вполне совместимы с антропологическими концепциями материалистов XVIII в. (с учетом, конечно, того обстоятельства, что этот материализм в своем понимании общественной жизни и мотивов поведения людей оставался на позициях натуралистического идеализма). Тем не менее Кант вводит в свою антропологию некоторые основные положения “Критики чистого разума”, в частности разграничение явления и “вещи в себе”, рассмотрение явлений как синтезированных рассудком чувственных восприятии, которые, во всяком случае по форме своей, не существуют независимо от сознания и т. д. Однако эти принципы кантовской “критической философии” не получают конкретного применения в последующем изложении. Так, например, проводя различие между репродуктивным (эмпирическим) и продуктивным (априорным) воображением, Кант указывает, что антропология рассматривает лишь воображение первого рода и не анализирует его отношения к априорной продуктивной силе воображения. Говоря в одном месте своей работы об идеях чистого разума в духе “Критики чистого разума”, Кант, однако, не связывает этого вопроса с проблемами антропологии даже в тех случаях, когда ему приходится рассматривать гносеологические вопросы. Все это приводит нас к выводу, что “Антропология” Канта не представляет собой части его философской системы в том смысле, как это можно сказать о его метафизике нравов пли метафизических началах естествознания, т. е. се нельзя рассматривать как применение принципов трансцендентального идеализма к определенной эмпирической области знания. В отношении своего эмпирического содержания это кантовское сочинение в настоящее время уже устарело. Но оно представляет большой исторический интерес, и не только с точки зрения истории антропологии, психологии и других наук, но и как изложение тех воззрений Канта, в которых особенно ярко проявляются черты его личности, характера, нравственного склада, а также сложившиеся на протяжении его жизни привычки, отношение к браку, к женскому образованию и т. д. В этом смысле “Антропология” Канта больше, чем какое-либо другое его произведение, может служить важным косвенным источником для биографии великого немецкого мыслителя.

“Антропология” вышла в 1798 г. Это последнее произведение, опубликованное самим Кантом. Второе, переработанное Кантом издание, с которого сделан настоящий перевод, было опубликовано в 1800 г. На русском языке это сочинение было издано в 1900 г. (пер. Н. М. Соколова). При подготовке настоящего издания этот перевод взят за основу.

1 В “Passions de Гаше”, Art. 42. — 351.

2 На этих популярных лекциях. Кант имеет в виду своп лскцеи по антропологии, которые он начал читать в зимний семестр 1772/73 г. Лекции по физической географии он начал читать предположительно с 1756 г. — 354.

==688

8 “Если все отцы таковы, то не таков я”. У Абеляра это изречение не обнаружено. — S60.

4 Иллюминаты (от латинского “illuminatus” — озаренный, проникнутый [“божьим”] светом) — члены тайных религиознополитических обществ, возникших в XVI—XVIII вв. В учениях этих обществ утверждалось, что их членам дано высшее знание о боге и божественных вещах; считалось также, что они в непосредственном “общении с духом”. Ордены if союзы такого рода возникали в Испании, Франции, Бельгии. Наиболее известный орден иллюминатов (который, собственно, и имеет в виду здесь Кант) возник в XVIII в. в Германии. Он был основан в Ингольштадте в 1776 г. Адамом Вайсхауптом. Орден призывал заменить культ, веру в догмы церкви “господством разума”, что должно было быть достигнуто при помощи политического и религиозного “просвещения” на деистической основе. Иллюминаты обычно противопоставляли себя ордену иезуитов. Некоторые члены ордена проповедовали своеобразные республиканские идеи, однако облеченные в мистико-религиозную форму. Орден этот просуществовал недолго и был упразднен в 1785 г. — 364.

5 Буринъон (Bourignon, Antoinette, 1616—1680) — французская фанатичка из Лиля, основательница секты, жила в Нидерландах. Написала огромное количество (не меньше 20 томов) мистико-теософских сочинений.

Паскаль (Pascal, Blaise, 1623—1662) — французский математик, физик, писатель и философ. Кант здесь имеет в виду его нашумевшее в свое время и выдержавшее 60 изданий сочинение “Les provinciales on lettres ecrites par Louis de Montalte a un provincial de ses amisi^- 1656 (“Провинциалы, или Письма, написанные Луи де мбнтальтом одному своему провинциальному другу”). — 364.

6 Галлер (Haller, Albrecht, 1708—1777) — швейцарский натуралист, врач и поэт. Кант имеет в виду его “Tagebuch seiner Beobachtungen uber Schriftsteller und sich selbst”, 1787.—364.

7 Лес (Less, Gottfried, 1736—1797) — профессор теологии в Геттингене, к которому Галлер незадолго перед своей смертью (в 1777 г.) обратился (через своего знакомого Гейне) с вопросом: “Какую книгу (хорошо бы небольшую) мог бы прочитать с пользой для себя в моем состоянии и против страха смерти...” (см. примечание в Im. Kant, Anthropologie... herausg. von. K. Vorlander, Leipzig, 1922, S. 20). — 364.

8 У Персия: “Virtutem videant intabescantque relicta” (“Доблесть увидеть могли и чехли, что долг позабыли”). “Римская сатира”, стр. 97.

Перевод перефразировки Канта: “Увидели природу и скорбели оттого, что покинули ее”. — 364.

9 Антик Ира — приморский город в Фоки-де. Был знаменит тем, что в его окрестностях росла чемерица — растение, которое считалось лечебным средством против психических болезней. “Пусть прежде всего прибудет в Антик Иру” — Кант хочет сказать, что пусть  прежде всего вылечит свою больную психику. — 365.

==689

i° Кант имеет в виду <<0пыт о человеческом разуме” Д. Локка (JoJin Locke. Essay concerning Human Understanding, Book II, Ch. 1, ^9, 18). См. русский перевод: Д. Локк. Опыт о человеческом разуме. Избр. философ, произв. в двух томах, т. 1. М., 1960. — 366.

11 Аддисон (Addison, Joseph, 1672—1719) — английский сатирик и моралист, соиздатель журнала “Spectator” (1711—1712). Приведенные Кантом слова квакера упоминаются в этом журнале, N" 132. — 370.

12 [Кто хулит богов решенье], глуп [тот и невежествен,

Как и тот], кто порицает [их] (Тит Макций Плавт. Хвастливый воин. Избранные комедии, т. I, Academia, М.—Л., 1933, стр. 199). — 375.

13 “Зря пыхтеть, много суетиться и ничего не делать” — из басен римского баснописца Федра (Phaedrus), конец I в. до н.э.— 380.

14 Менгс (Mengs, Anton Raphael, 1728—1779) — немецкий художник, написавший ряд сочинений об искусстве и художественном творчестве. Кант, видимо, цитирует неточно. Такой фразы комментаторы в сочинениях Менгса найти не смогли.

Корреджо — известный итальянский художник XVI в. Кант здесь явно ошибается, ибо под упоминаемой им картиной можно подразумевать только “Афинскую школу” Рафаэля Сани. Картины же “Школа перипатетиков” вообще  существует. — 382.

i° См. Гельвеции. Об уме. М., 1938, рассуждение I, гл. II, стр. 12. — 383.

19 Гаснеров и месмеристов. Гаснер (Gassner, Johann Joseph, 1727—1779) — католический священник из Швейцарии, заклинатель, орудовал и в Германии. Его деятельность была запрещена специальным распоряжением кайзера. Месмер (Messmer, Friedrich Anton, 1733—1815) — врач, считается основателем учения о “животном магнетизме”. — 383.

17 Об этом Свифт (Swift, Jonathan, 1667—1745) говорит в предисловии к своей “Сказке о бочке”. — 385.

18 Эти слова приписывает Аристотелю как его изречение Фаворит, по свидетельству Диогена Лаэрция (V, 1, 21). — 386.

19 Этот афоризм взят из “Сказки о бочке” Свифта. — 386.

20 Гофсггеде (Hofstede, Petrus, 1716—1803)—голландский проповедник, приверженец реформированной церкви в Роттердаме. Кант имеет в виду его книгу “Beurteilter Belisar von Marmontel” (Leipzig, 1769) против книги Мармонтеля (Mannontel, 1723— 1799), французского писателя, написавшего книгу “Belisaire”, в которой есть глава “Разоблачение греческого философа Сократа”. — 386.

21 Блюм Ауэр (Blumauer, Johann Aloys, 1755—1798) — австрийский поэт, написал пародию на “Энеиду” Вергилия. — 397.

22 “Кларисса” — роман английского писателя Ричардсона — 397.

23 Роман Филдинга “Том Джон” после смерти автора (по инициативе издателя) был продолжен в “Истории Тома Джона, Найденыша, после женитьбы”. — 399,

==690

21 Высказанное здесь Кантом относительно Монтеня не совсем совпадает с тем, что говорит сам Монтень (см., например, его “Опыты”. М., 1958, кн. 2, гл. XIII, стр. 322—323 и кн. 1 гл. XIX, стр. 99—102). — 402.

25 Это примечание Канта отсутствует в рукописи. — 405.

26 См. Гораций. Сатиры, 1, 19. Приводим строку полностью: “Точно как гость [благодарный], насытясь, [выходит из пира]” (Гораций, Поли. собр. соч., Academia, М.—Л., 1936, стр. 210) — 406.

27 И доблесть древнего Кантона

Часто, по слухам, вином калилась (Горации. Полн. собр. соч., стр. 123).

Кант ошибочно приписывает эти слова Сенеке. Правда, нечто аналогичное есть и у Сенеки (“De tranquilitate aninu”, cap. XVI, 11: “Et Cato vino laxabat animum, curis publicis fatigatum”. Ho у Горация речь идет о Катоне Старшем (Cato, Marcus Portius, 234—149 до и. э.), а у Сенеки — о Младшем, Этическом (Cato, Marcus Portius, 95—46 до н. э.). Ту же цитату Кант приводит и в своей “Метафизике нравов”, также ошибочно приписывая эти слова Сенеке (см. настоящее издание, т. 4, ч. 2, стр. 365 и 453). — 406.

28 Имеется в виду Тацит: Tacitus. Germania, cap. XXII: de pace denique ас bello plerumque in conviviis consultant (“II о мире и о войне большей частью советуются на пирах”). — 407.

29 Имеется в виду следующее место из Юма: “Я ненавижу сотрапезника, говорит одна греческая поговорка, который никогда ничего не забывает. Глупости, совершенные на последнем пиршестве, должньь^Йть преданы вечному забвению, дабы полностью отдаваться глупостям следующего пиршества” (David Гните. An Enquiry concerning the Principles of Morals Section IV). — 407.

30 Этот анекдот взят из журнала “The Spectator” Ki 77. — 410.

31 О причудливых садах в существующем и поныне дворца принца Палагонского около города Палермо (Сицилия) рассказал Гете в своем “Путешествии по Италии”. — 411.

32 Кант приводит слова Горация, не ссылаясь на поэта. “...Все мысли, как бред у больного горячкой” (Гораций. Пола. собр. соч., стр. 341). — 411.

83 См. Гельвеций. Об уме, рассужу. I, гл. II. — 415.

34 Михаэлш (Michaelis, Christian Friedrich) — лейб-медик профессор в Кассиле. Кант имеет в виду его “Tollheit aus Mitlei^ denschaft” (“Безумие от сострадания”) в “Medicinisch-praktische Bibliothek”, Ersten Bandes Erstes Stuck. Gottingen, 1785, S. 114 ff. — 415.

35 В “Генрихе IV”. — 416. м “...Личина срывается, суть остается” (Лукреций. О природе вещей, 1945, стр. 147). — 417. 37 В “Очерке об окаменелом городе в районе Триполи в Африке” (“Hamburgisches Magazin”, XIX, 1757, S. 631—653) рассказывается, что у окаменелого якобы города в Рас-Семе, в стране Дара, арабы могли давать волю своему воображению. Кант

==691

черпал свои сведения, по-видимому, из этого очерка. — 418

3” Эсте (Este, Ippolito, 1470—1553) — итальянский кардинал, отпрыск древней аристократической семьи, слыл покровителем искусств. Ему итальянский поэт Ариосто (Ariosto, Lodovico, 1474—1533) посвятил свое главное сочинение — знаменитую поэму “Неистовый Ролан”. Когда “покровитель искусств” прочитал посвященный ему роман, он воскликнул: “Messer Lodovico, dove trovaste mai tante coglionerie?” (“Господин Лодовико, где ты нашел такой вздор?”). — 418.

89 Итальянский неоплатоник Пивко делал Мирандола (1463— 1494), отец знаменитого филолога Юстуса Скалигера Юлий Цесарь Скалигер (1484—1558), филолог Анджело Полициано (1454— 1494) и ученый библиотекарь Антоньо Мальябекки (1633—1714) славились своей феноменальной памятью и обширными знаниями. — 421.

10 Полигисторы (от древнегреческого “polyhistor” — много знающий, ученый) — в древности люди широкой эрудиции, обладавшие также хорошей памятью. — 421.

4! Один из древних. — Кант имеет в виду Платона. Приведенные слова взяты им из диалога Платона “Федр” (Phaidros, 275 А.), где говорится о том, что письменность привела к игнорированию памяти и к ее утрате. — 421.

42 Пифия (Pythia) — вещая жрица в храме Аполлона Дельфийского. Храм, в котором можно было слушать предсказания Пифии, находился в Дельфах, что в Фокиде, у подножия горы Парнас. — 425.

13 Ауспик (auspex) — птицегадатель в древнем Риме, толковавший полет, пение и клевание птиц. Гарус пик (hariispex) — жрец в древнем Риме, предсказывавший на основе наблюдений внутренностей животных. — 425.

44 Sortes Virgilianae — вергилианские жребии. В древности, а особенно в средние века существовал такой способ гадания, позднее распространившийся также и в России: брали книгу, кто то открывал наугад страницу, а тот, кому нужно было предсказать, показывал пальцем на какую ни будь строку. Иногда просто открывали страницу, и прочитанное на этой странице считалось точным предсказанием судьбы. В средние века для этой цели любили использовать “Энеиду” Вергилия, откуда и выражение “Вергилианские жребии”. — 426.

45 Сивиллины книги (от древнегреческого “Sibylla”). Сивиллами в Древней Греции называли странствовавших пророчиц. Пах было мало (по различным сведениям — от 4 до 12), и жили они в разные времена. Выражение “Сивиллины книги” (у Дионисия Галикарнасского) восходит к имени Думской Сивиллы. По преданию, Кумекая Сивилла предложила римскому царю Тарквинию Гордому (V в. до н. э.) девять книг пророчеств, однако царь отказался их купить. Когда Сивилла сожгла шесть из них и предложила царю оставшиеся три за ту же цену, Тарквиний согласился и купил их, поместив их в Капитолийский храм. Эти Сивиллины книги находились в распоряжении жрецов, когорте

==692

по требованию сената или (позднее) императоров предсказывали по этим книгам. Книги были сожжены в 405 г. Стили хоном, римским полководцем, вандалом по происхождению. — 426.

48 Кант ошибочно приписывает эти слова поэту Ювеналу; они принадлежат Персию: Своим я умом проживу. Не стараюсь Аркесилаем я быть и каким-нибудь мрачным Солоном

(“Римская сатира”, стр. 98). — 436.

47 Слова принадлежат Вольтеру (“Генри ада”, 31). — 437.

48 Кристина Шведская — королева Швеции в 1650—1654 гг. До вступления на престол и в первые годы правления вела строгий образ жизни, призывала шведских придворных и вельмож (Швеция тогда участвовала в Тридцатилетней войне) к гуманному обращению с народом и к умеренности. Однако вскоре сама предалась роскоши и удовольствиям. В результате дворцовых интриг отреклась от престола и покинула Швецию. Жила в основном в Италии (Риме), где вела распутный образ жизни. — 437.

49 Перевод эпитафии Кантом не совсем точен. Приводим оригинальный текст стихов: Here lies our Sovraign Lord the King, Whose Word no Man rely'd on; Who never said a foolish Thing, Nor ever did a wise One

(Здесь лежи наш повелитель, государь король На слово которого ни один человек не мог

положиться,' Который никогда не говорил ничего глупого, Но и умного ничего не сделал). — 437.

80 Кант цитирует “Туск уланские беседы” Цицеро на (М. Т. Ciceroni Tusculanorum disputationein libri quinque, III, 69). _ 440,

61 Из романа английского писателя-сатирика Стерна (Sterne" Laurence, 1613—1668) “Жизнь и мнения Тристрама Денди' джентльмена” (“The Life and Opinions of Tristram Shandy^ Gent”, 1759—1761). “Наставление” находится в конце 7-й главы — 443.

62 Клаеий (Clavius, немецкое имя — Christoph Schlussel 1537—1612) — математик, известен как участник реформы ка^ лен даря при папе Григории XIII. — 443.

53 В сочинении “The Wealth of Nations”, Book II, Ch. Ill; русский перевод: А. Смит, Исследование о природе и причинах богатства народов, кн. II, гл. III, М., 1962. — 449.

64 Фраза взята из книги “Lebensbeschreibung Voltaires”. Aus dem Franzosischen. Niirnberg, 1787, S. 42 (“Жизнеописание Вольтера”). —451.

56 Янсенизм — теологическое учение, основанное голландским богословом Янсоном (Jansenius, Cornelius, 1585—1638).

==693

Опираясь на учение Августина Блаженного, янсенисты считали, что человек изначально порочен и никакой образ жизни не может принести ему искупления, которое можно ожидать только от божественной “благодати”. В XVII в. янсенисты имели большой успех в Европе, особенно во Франции. Однако вскоре начали против них энергичную борьбу иезуиты, которых поддержал папа, объявивший янсенизм в своей булле ересью. — 451.

56 Комментаторы Канта полагают, что речь идет о Кестпере (Kastner, Einige Vorlesungen. I. Sammlung Altenburg, 1768, а также “Deutsche Bibliothek der schonen Wissenschaften”, herausgegeben von Hermann Klotz, Bd. II, 1768, S. 720).

“Fat” (франц.) — фат, хлыщ, “sot” — глупец, дурак.— 453.

57 В своей небольшой книге “Von der Macht des Gemuts durch den blossen Vorsatz seiner krankhaften Gefuhle Meister zu sein”, 1798 (“О способности души справляться с болезненными чувствами одной лишь своей решимостью”). — 453.

58 Хауаен (Hausen, Christian August, 1693—1745) — профессор математики в Лейпциге, автор сочинения “Elementa matheseos”, 1734 (“Начала наук”). — 454.

Б9 Гелъмонт (Van Helmont, Johann Baptist, 1578—1664) — врач. Об упоминаемом Кантом опыте говорится в сочинении Шпренгеля (Sprengel) “Versuch einer pragmatischen Geschiclite der Arzneikunde”, 4. Theil, S. 302 (dritte Auflage, 1827). — 458.

60 Гаррингтон (Harrington, James, 1611—1677) — автор книги “Oceana”, London, 1656. В “Океана”, посвященной теории государства, Гаррингтон рассказывает, что, после того как бои однажды принял слишком большую дозу бак аута (настои из листьев гваякового дерева), он начал бредить и в этом состоянии утверждал, что из него “выходили” его жизненные духи в виде птиц, мух, сверчков и т. п. — 461.

81 Кант пересказывает стих Горация из его “Ars Poetica”. У Горация: “Veniam petimusque damusque vicissim...” (“И другому готовы дозволить...”. Гораций. Полн. собр. соч., стр. 341). — 462.-

62 Трюбле (Trublet, Nicolas-Charles- Joseph, 1697—1770) — теолог, автор популярной в свое время книги “Essais sur divers sujets do litterature et de moral”, 1754 (“Очерки по различным вопросам литературы и морали”). — 463.

63 “Гуди брас” — сатирическая поэма в девяти песнях английского поэта-сатирика Баталера (Butler, Samuel, 1612—1680), направленная против пуритан, фанатиков и индепендентов в канун английской революции. — 463.

64 Юнг (Young, Edward, 1683—1765) — английский сатирик, автор книги “The Love ot Fame, in Seven Characteristic Satyres”, 1728 (“Любовь к славе, в семи характерных сатирах”). — 463.

85 Джон сон (Johnson, Samuel, 1709—1784) — автор толкового словаря английского языка (1747—1755). Более известен стал после того, как его друг Джеймс Босуэлл (Boswell, James, 1740—1795) написал его биографию (1790). То, что Кант рассказывает о нем здесь и в дальнейшем, взято им именно из этой написанной Босуэллом биографии Джонсона,

==694

Eapemmu (Baretti, Giuseppe, 1719—1789) — итальянский публицист и поэт, автор “Lettere famigliari” (“Семейных писем”). Жил в Лондоне, где был секретарем Королевской академии художеств. — 464.

68 Шварц (Schwarz, Berthold) —немецкий францисканский монах, увлекался химией. По преданию, сидя в тюрьме по обвинению в колдовстве, он продолжал свои опыты и случайно открыл порох (бок. 1330). — 466.

67 Речь идет об алхимике Банде, который в 1669 г. случайно открыл фосфор в моче. — 466.

68 Закавыченные слова Кант берет из своего сочинения “Критика способности суждения”, § 46 (см. настоящее издание, т. 5, стр. 323). — 466.

68 Закавыченные слова взяты из “Критики способности суждения”, § 46 (см. настоящее издание, т. 5, стр. 322). — 468.

70 “Клятвы слова повторять за учителем не присужденный”. (Гораций. Полн. собр. соч., стр. 285). — 471.

71 Закавыченные слова взяты Кантом из его же статьи “Ответ на вопрос: что такое просвещение?” (см. настоящий том стр. 27). — 471.

72 Из книги Вепри (Verri, Pietro, 1728—1799) “Idee sull' indole del piacere” (“Идеи о сущности удовольствия”). Немецкий перевод: “Gedanken uber die Natur des Vergnugens”. Leipzig, 1777. Указанные Кантом положения см. на стр. 34, 56, 61, 98 немецкого перевода. — 474.

73 Кант здесь имеет в виду “Письма аббата Лебланка” (“Lettres de Monsieur 1'Abbe Le Blanc”. Nouvelle edition de celles qui ont parues sous le litre de lettres d'un Francois, 1751). Кант, по всей вероятности, читал немецкий перевод этой книги: “Briefe iiber die Englander”, 1770, I, S. 204 и далее). — 476.

74 “Journal des Luxus und der Moden” издавали Ф. И. Бертух и И. М. Красу с 1786 г. Так назывался журнал только с 1787 г. Сначала он назывался “Journal der Moden”. — 476.

75 Кант перефразирует Вергилия. У Вергилия virtutem extendere factis — мужество увеличить делами; у Канта же vitam extendere factis — продлить делами жизнь. — 477.

?6 Сладко, когда на просторах морских разыграются ветры, С твердой земли наблюдать за бедою, постигшей другого, Не потому, что для нас будут чьи-либо муки приятны, Но потому, что себя вне опасности чувствовать сладко (Лукреций. О природе вещей, стр. 73). — 482.

77 “Потерянный Рай” (песнь вторая) английского поэта Джона Мильтона (1608—1674). — 4S5.

78 Перьями их распестрил, чтобы прекрасна

женщина сверху Кончилась снизу уродливой рыбой (Гораций. Полн. собр. соч., стр. 341). — 491.

79 Кант имеет в виду книгу шотландского теолога и эстетика Hugh Blair “Lectures on Rhetoric”, 1783 (немецкий перевод 1785— 1789). У Блэйра нет выражения “сумасшедшая проза”. Оно имеется у сочинителя эпиграмм Абеля Эванса. — 493.

==695

80 Браун (Brown, John, 1735—1788) учил, что особенность живого вещества заключается в возбудимости, избыток которой назвал стенией, а недостаток — астенией. — 601.

81 Имеется в виду Фридрих II, король Пруссии. По рассказу Костера {С. D. Kisser. Die Lebensrettungen Friedrichs des Zweyten, 1792, S. 167, — Спасение жизни Фридриха Второго), король еще во время войны в Силезии носил с собой быстродействующий яд, доставленный ему из Франции. То же говорит Пюшинг в своем “Характере Фридриха Второго”, в котором он рассказывает, что король носил с собой яд в течение всей Семилетней войны (Biisching Anton. Charakter Friedrichs des Zweyten, Zweyte Ausgabe, 1789, S. 431). — 604.

82 Ролан (Roland, Jean-Mario, de la Platiere, 1734—1793) — французский государственный деятель, жирондист, в 1792 г. министр внутренних дел Франции. После казни жены покончил с собой. — 606.

83 Нерон (Nero, Tiberius Claudius, 37—68 н. э.) — римский император с 54 по 68 г., известен своей беспримерной жестокостью и вероломством. По его приказанию были умерщвлены пли отравлены его мать, брат, жена и близкие друзья и приближенные. Осудив философа-стоика Сенеку и своего друга Петрония, дал им возможность самим покончить с собой (они вскрыли себе вены). — 606.

81 [Где-либо есть справедливость и] мысль, сознающая правду

(Вергилий. Энеида, стр. 66). — 506.

85 Баяр (Bayard, Pierre-Terrail, 1476—1524) — знаменитый французский рыцарь, прозванный рыцарем без страха и упрека, отпрыск старинного храброго и патриотического рода Баров. Отличался не только храбростью, но и благородством и нравственной чистотой. — 606.

8- В “Essays” (ed. 1889), II, р. 381, Essay on Impudence and Modesty, — 507.

87 Графиня Кг — графиня фон Кайзерлинг, в доме которой часто бывал Кант. — 508.

88 Террасой (Terrasson, Jean, 1670—1750) — французский ученый, профессор древнегреческой философии в Коллеж де Франс, член Французской академии (см. о нем настоящее издание, т. 2, стр. 480). — 511.

89 Страсти нашли своих панегиристов. Имеется в виду в первую очередь Гельвеций, который, говоря в своей книге “Об уме” (Рассуждение III, гл. VI—VIII) об огромной роли страстей, утверждает, что страсти — движущая сила, побуждающая людей к возвышенным деяниям (см. “Об уме”. М., 1938, стр. 170). Кант, возможно, имеет в виду и Дани Дидро, также признававшего большое значение страстей в действиях и поступках людей. — 614.

90 В “Essay on Man”, II, 108. ~ 514.

91 Плач заунывный его раздается кругом, и понятно: Много ему предстоит испытать злоключений при жизни (Лукреций. О природе вещей, стр. 295).— 516.

==696

"2 В “Moral Essays”, III, 371-374. - 523. 93 Кант, возможно, имеет в виду афинского писателя и политика Деметрия из Фале Рона (бок. 350—280 до н. э.), которому будто бы было установлено более трехсот памятников (Cornelius Nepos. De viris illustribus. Vitae excelentium imperatorum. Miltiades, 6a (“О знаменитых мужах. Жизнь выдающихся правителей”. Мильтиад). — 524.

114 Честерфилд (Chesterfield, Philip Dormer Stanhope, Earl of, 1694—1773) — автор “Писем к сыну”, которые Кант цитировал, когда читал курс “Антропологии” в 1791/92 г. Однако приводимого Кантом высказывания как в “Письмах к сыну”, так и в других сочинениях Честерфилда нет. Эта мысль принадлежит не Честерфилду, а Галлию (Auli Gellii. Noctes Atticae. Lipsiae, 1835, lib. XIII, cap. XI). См. также настоящее издание, т. 4, я. 1, примечание 34, стр. 430.— 526.

95 Подобно пиру Платона. Имеется в виду не диалог Платона “Пир”, а его гостеприимство. Теней в своем сочинении “Дипнософисты” (Athenaios. Deipnosophistai, X, 419) говорит, что люди, однажды принявшие участие в трапезе у Платона, желали испытать это удовольствие вторично. — 527.

99 Диоген из Синопа — древнегреческий философ (IV в. до н. э.), киник. Приводимый Кантом рассказ — у Диогена Лаэртского (VI, 2, 74). — 541.

97 В “Лекциях по антропологии” (1789—1790) это изречение дано полностью: “Noscitur ex socio, qui поп cognoscitur ex se” (“От самого человека не узнаем того, что узнаем о нем от его товарища”). Изречение, по всей вероятности, не принадлежит античным авторам— 543.

”s “Римлянин' Вот кто опасен, кто черен! Его берегись!”

(Гораций. Полн. собр. соч., стр. 221). — 645.

99 Порта (Porta, Giambattista, 1540—1615) — автор сочинения “De humana physiognomica”, lib. IV, 1601 (“О человеческой физиогномики”), в котором он объясняет черты лица человека “физиономией” животных. — 546.

100 Лафа тер (Lavatory, Johann Kaspar, 1741—1801) — швейцарский писатель, автор многотомного сочинения “Physiognomische Fragmente zur Beforderung der Menschenerkenntnis und Menschenliebe”, 1774—1778 (“Физиогномические фрагменты для споспешествования познанию человека и человеческой любви”). 13 книгах было помещено огромное количество рисунков, в частности выполненных в виде силуэтов лучшими граверами того времени. — 546.

101 Архенгольц (Archenholz, Johann Wilhelm, 1743—1812) — немецкий историк и публицист, издатель журнала “Litteratur und Volkerkunde” (“Литература и народоведение”). Изложенное здесь Кантом находится в т. 4 этого журнала за 1784 г., стр. 859. — 646.

103 Пелиссон (Pelisson-Fontanier, Paul, 1624—1693) — член Французской академии наук. — 548.

103 Ампер (Camper, Peter, 1722—1789) — голландский анатом, написал капитальный труд “Demonstrationes anatomicopathologicae”, vol. 1—2, Amstelodami, 1760—1762.

==697

Блюменбах (Blumenbach, Johann Friedrich, 1752—1840) — профессор медицины в Геттингене, анатом и антрополог. Автор сочинений “Handbuch der Naturgeschichte”. Gottingen, 1779, и “De generis humani varietate nativa”. Gottingen, 1776 (“Руководство по естественной истории” и “О природном разнообразии человеческого рода”). — 549.

1”4 Николаи (Nicolai, Christoph Friedrich, 1733—1811) — известный немецкий просветитель, издатель и книготорговец в Берлине. Кант имеет в виду его книгу “Beschreibung einer Reise durch Deutschland und die Schweiz im Jahre 1781”, VI, S. 544, 752 ff. (“Описание путешествия по Германии и Швейцарии в 1781 г.”) (о Николаи см. также настоящее издание, т. 4, ч. 2, примечание 6, стр. 450). — 652.

i05 Тайный советник в Веймаре лейб-медик Гримм (Grimm, Johann Friedrich Karl, 1737—1821) в своих “Bemerkungen eines Reisenden durch Deutschland, Frankreich, England und Holland, in Briefen”, Altenburg, 1775, S. 334 (“Заметки путешественника по Германии, Франции, Англии и Голландии в письмах”). — 553.

i08 Каин (Quin, James, 1693—1766) — знаменитый английский актер. — 553.

107 Кук (Cook, James, 1728—1779) —'известный английский мореплаватель XVIII в. Кант, очевидно, имеет в виду описание второго путешествия Кука, когда он по поручению английского адмиралтейства исследовал южную и юго-западную части Тихого океана. Отчеты и рассказы о путешествиях Кука тогда печатались во многих газетах и журналах и были широко известны. — 655.

108 В “Moral Essays”, II, 209—210. В немецком издании, которым, по-видимому, пользовался Кант, это место переведено так: “Die Liebe zum Vergnugen und die Liebe zur Herrschaft”. Pope, Werke, Bd. IV, S. 170 (“Любовь к наслаждению и любовь к господству”). — 555.

w “Были там также 300 благочестивых распутниц, которых называли куртизанками”. Автор книги “Historia concilii Tridentini” Сарпи (Sarpi, Paolo, 1552—1623) — итальянский историк, написавший эту книгу на итальянском языке. Цитированное Кантом место в книге не обнаружено. — 658.

110 Об этом см. Richardson. Life of Milton, p. 89 (Ричардсон. Жизнеописание Мильтона).

Латинский секрепсарь — правительственный чиновник, ведающий перепиской на латинском языке. — 559.

111 В “Essay on Impudence and Modesty”. “Essays”, II, 383, раздел “Of Love and Marriage” (“Очерк о дерзости и скромности. О любви и браке”). Юм пишет: “I know not whence it proceeds, that whomen... always consider a satyr upon matrimony as a satyr upon themselves” (“Я не знаю, отчего это происходит, что женшины воспринимают всякую сатиру на супружество как сатиру на них самих”). — 660.

112 В “Essays”, I, 252, раздел “Of National Characters” (“О национальных характерах”): “The English, of any people in the universe, have the least of a national character; unless this very singularity may pass for such” (“Англичане в меньшей степени, чем

==698

все другие народы мира, имеют национальный характер, хотя именно эта особенность может считаться таковым”) —56о

113 Слова cavillator u ridicularius (“насмешник” и “болтун”) произносят герои комедии Пласта “Грубиян” (“Truculentus”) (см. Turn Акции Плавт. Избранные комедии, т. III. Academia, 1937, стр. 329—330), а не комедии '“Червяк” (“Curculio”). — 563.

114 Бюш (Busch, Johann Georg — 1728—1800) — профессор математики в Гамбурге, автор “Enzyklopadie der historischon, philosophischen und mathematischenWissenschaften”, 2. Teile 1772 (“Энциклопедия исторических, философских и математических наук”) и других сочинений. Рассуждение о правописании слова britanni в трудах Бюша обнаружить не удалось. — 566.

116 Рассуждения английского врача Шарпа (Sharp, Samuel, 1700—1778) — в журнале “Neues Hamburger Magazin”, II 1767' S. 259, 261. — 667.

ne В “Contrat social”, III, 8 (немецкий перевод “Philo'-ophische Werke”, 3. Band, Reval und Leipzig, 1782, S. 152). В рлсском переводе: “В Париже, в Лондоне стремятся устраивать теплые и удобные квартиры; в Мадриде устраивают великолепные салоны, но зато нет закрывающихся окон, а спят в крысиных норах” (Ж.-Ж. Руссо. Об общественном договоре, или принципы политического права. М., 1938, стр. 70). — 669.

117 Роберт сон (Robertson, William, 1721—1793) — автор книги по истории Шотландии и других книг исторического характера. Приводимое Кантом выражение в трудах Робертсона обнаружить не удалось. — 671.

118 “Знает то” Гений, звезду направляющий нашу с рождения” (Гораций. Полн собр. соч., стр. 337). — 671.

119 Кант имеет в виду книгу Гиртаннера (Girtanner, Christian, 1760—1800) “Uber das Kantische Pnncip fur die Naturgeschichte”. Gottingen, 1796. (“О кантовском принципе естественной истории”). В предисловии к этой книге автор пишет, что она представляет собой объяснение идей Канта и комментарий к ним. — 573.

120 Кант здесь имеет в виду книгу Москали “Von dem korperlichen wesentlichen Unterschiede zwischen der Structur der Thiere und Menschen” (“О существенном различии в строении тела животных и людей”). Эту книгу Кант рецензировал в 1771 г. (см. настоящее издание, т. 2, стр. 437—441). — 575.

121 “Мягче он воска к пороку, [не слушает добрых советов]” {Горации. Полн. собр. соч., стр. 345). — 577.

122 “Discours sur les arts...”, “Discours sur 1'inegalite”, “La nouvelle Heloise”. — 680.

123 Кант здесь неточен: “Исповедь Савойского викария” — Насть романа “Миль”, а не отдельное произведение. — 680.

124 Изречение взято у Цицеро на: Cicero. De legibus, III, 3. У Цицеро на не salus civitate, a salus populi (благо народа). — 685.

i21 Тимон Афинский (V в. до н. э.) — современник Пелопонесской войны. Разочарованный распрями греков между собой, он стал порицать их за нравственное падение, возненавидел их и

==699

искал уединения, построив себе дом вдали от города и не желая ни с кем общаться. Он еще при жизни стал объектом насмешек как мизантроп. К его образу обращались как в античности (Антифон, Лукиан), так и в новое время (Шекспир в “Тиморе Афинском”).

Мам. — в греческой мифологии бог насмешки и хулы, сын ночи, часто изображался в виде старика или юноши с лицом сатира и в плаще шута. — 5S6.

i26 “Мои дорогой Зульцер! Вы недостаточно хорошо знаете эту скверную расу, к которой мы принадлежим”. Зульцер (Sulzer, Johann Georg, 1720—1779) — немецкий философ и эстетик (подробнее о нем см. настоящее издание, т. 3, примечание 53, стр. 773). Приведенные здесь сведения о Зульцере неточны: он никогда не был директором-попечителем школ в Силезии. Ответ прусского короля Зульцеру Кант, по всей вероятности, взял из книги Николаи (Nicolai. Anekdoten von Konig Friedrich II. von Preussen, 2. Auflage, 1790, 3. Heft, S. 274). — 687.

назад содержание далее



ПОИСК:




© FILOSOF.HISTORIC.RU 2001–2023
Все права на тексты книг принадлежат их авторам!

При копировании страниц проекта обязательно ставить ссылку:
'Электронная библиотека по философии - http://filosof.historic.ru'