Однако от этого пути исследования удерживай (свою) мысль, и пусть не толкает тебя насильно на этот путь привычка, (являющаяся результатом) продолжительного опыта. Не вращай бесцельно глазами, не слушай, ушами, в которых раздается (только) шум, и не болтай (праздно) языком, но разумом исследуй высказанное мною доказательство3. Остается лишь отважиться (вступить на новый) путь...»
Стихи 22—32 в пер. кн. С. Трубецкого: Богиня меня приняла благосклонно и, взявши десницу,
Так обратилась ко мне и речь мне такую держала: Радуйся, юноша! Ты, сопричтенный к бессмертным возницам,
Ты, что несомый конями, приблизился к нашему дому,
Здравствуй! Не злая судьба сей путь тебе указала
мнения, ибо должно исследовать, как следует, кажущееся, проникая во все детали каждой вещи». По мнению Бидэ, Парменид здесь приписывает себе всезнание Шаих (ц. с., стр. 84): «И ты узнаешь, каким образом, проникая во все, ты должен будешь рассудительно судить о всем». Г. Дильс: «Но, несмотря на это узнаешь ты и то, как при всестороннем исследовании надлежало бы принять, что такое представляет собой та мнимая сущность». Штейн: «Однако, ты научишься также том)7, какое надлежащее решение относительно чистых предположений должен принять желающий основательно все исследовать».
1 По мнению В. Нестле и П. Дейссена, язык здесь приводится как орган вкуса. В. Нестле понимает фразу, как требование не доверять «блуждающему взору, шуму ушей и вкусу»: вопрос должен быть решен чистым разумом без участи чувств. Смысл стихов по М. Мандесу: Не руководись плохо попадающим в цель оком, полным своего (мешающего слышать) звука ухом, не руководись также языком, т.е. не решай вопросы словом. Остается еще один путь, и он будет правильный. Это — путь разума.
Часть П. Элеатовский период 455
2 (Ибо далек этот путь от путей остальных человеков),
Суд и Правда вели тебя. Все тебе должно увидать:
- Истины твердое сердце в круге ее совершенном
- И мнение смертных людей, в котором нет истинной правды.
Но и его совершенно познай, т. е. мненье, как ложное мненье,
Должно тебе вполне испытать, исследуя все всесторонне.
Стихи 1 —38 в пер. Г. Церетели:
Кони, что несут меня вдаль согласно моему желанию, мчались неудержимо, лишь только вынесли меня на многославный путь богини, тот путь, который один только ведет повсюду мудрого мужа. По этому пути несся я, ибо по нему мчали меня многоумные кони, катя колесницу, а девы указывали мне дорогу
Ось нагревалась в ступице и издавала звуки свирели, ибо с обеих сторон подгоняли ее два подвижных круга, а девы Гелиады, оставив чертоги Ночи, торопили бег колесницы к свету, откинув с головы рукой покрывало.
Вот предо мною вздымаются ворота, через которые пролегают пути Дня и Ночи, ворота с высокой притолокой, с каменным порогом; высоко в эфир уходят они, замыкаясь громадными створками, а ключи от них хранит у себя неумолимая Дике.
С нежною речью обратились к ней девы и разумным словом убедили ее снять для них, не медля, окованный железом засов, замыкающий ворота. И вот, расфыв зияющее жерло, распахнулись двери, повернув в гнездах один за другим обитые медью стержни, что держались при помощи гвоздей и шпиньков.
Прямо, через ворота по наезженной дороге направили девы мою колесницу и коней.
456 Досократики
Милостиво приняла меня богиня, своей десницей коснулась она моей правой руки и с таким словом обратилась ко мне. «Юноша, дружный с бессмертными проводниками, привет тебе, достигшему наших чертогов, куда примчали тебя быстрые кони. Ведь не злой рок руководил тобою по этой дороге, ибо далеко вне людской тропы пролегает она, но право и справедливость. Поэтому должен познать ты и бестрепетное сердце совершенной Истины и чуждые безусловной достоверности мнения смертных.
И тем не менее ты познаешь их и (поймешь), как должно проверять эти (мнения), наследуя их одно за другим.
Но в стороне от подобных изысканий держи ты свои мысли и да не увлекает тебя против твоего желания на этот путь слепая привычка, давая волю твоим бесцельно глядящим очам, твоему притупленному слуху и языку, — нет, с помощью разума обсуди ты предложенный мною спорный вопрос. Остается еще один одухотворенный путь.
2. Климент 51тот. 5,15 (после, Эмпедокла, см. 21 В 17, 21). Но и Парменид в своем произведении говорит о надежде в форме загадки следующее (цит. ниже приводимые стихи), так как и тот, кто надеется, подобно верующему, видит умом умопостигаемое и будущее. Итак, если мы утверждаем, что есть нечто справедливое, а также прекрасное, то и истиной мы называем нечто (существующее). Но никогда ничего подобного мы не видели глазами, но только одним умом.
«Однако, смотри, как отсутствующее прочно находится1 в (твоем) уме2. И действительно,
1 «Далекое близко» (В. Нестле).
2 «Настойчиво созерцай эти вещи, которые присутствуют в уме, хотя их нет (для чувств)» (Рио).
Часть II. Элеатовскии период 457
(вмысли невозможно) выполнить такого разделения, чтобы бытие не соприкасалось (непосредственно) с бытием. (Это неосуществимо) ни таким образом, чтобы (бытие) по своему строению разорялось совершенно повсюду, ни таким образом, чтобы оно собралось (сгустилось)»1.
То же в пер. Г. Церетели:
«Взирай без колебания умственными очами на то, чего нет перед ними, как на то, что есть, ибо нельзя выделить из бытия бытие, которое согласно мировому порядку не может не разойтись совершенно, ни соединиться».
3. Прокл in Parm. 1р. 708,16 (после В 8,25):
«Для меня безразлично, откуда бы ни начать, ибо я снова вернусь к исходному пункту»2.
Примечание. Г. Дильс и В. Нестле понимают данный фрагмент, как повторное указание на непрерывность бытия, чуждого каких бы то ни было перерывов пустотой. Иначе понимают смысл фрагмента Г. Церетели и П. Дейссен, которые видят здесь указание на постоянные повторения у Парменида (для богини «безразлично, откуда ни начать свою речь», так как она снова вернется к тому, с чего начала).
4. Прокл in Tim. Т.1345,18Diebl после В 1,30 цитирует ниже приводимые стихи Парменида.
Симплиций Pbys. 116, 25. Если же кто-нибудь желает выслушать самого Парменида, высказывающего эти положения, одно (из которых) гласит, что то, что сверх бытия, то не существует и есть ничто, каковая мысль равносильна утверждению,
Г. Дильс видит здесь полемику, направленную против Гераклита. 12 В 91. Однако опровергаемая здесь теория разрежения и сгущения восходит к Анаксимену. 2 Срв. Гераклит 12 В 103.
458 Досократики
что бытие высказывается в одном только значении, тот найдет (это) в следующих известных стихах:
«Итак, если угодно, я скажу (ты же внимательно выслушай мою речь), какие пути исследования единственно мыслимы. Первый (путь исследования заключается в том), что (бытие) есть и не может не существовать1. Это — путь (богини) Убеждения, ибо он следует за Истиной. Другой путь: есть небытие и (это) небытие необходимо существует2. Последний путь (объявляю я тебе) совершенно непригоден для познания. Ибо небытие невозможно ни познать (ведь оно непостижимо), ни высказать».
5. Климент Strom. VI 23. Аристофан сказал: «Мышление равносильно деланию», и раньше его элеец Парменид сказал: «ведь мышление и бытие одно и то же».
Плотин Епп. V 1,8. Итак, к такого рода мнению раньше приходил Парменид, поскольку он бытие и мысль свел к одному и тому же и бытие полагал не в чувственном мире. А именно, говоря: «ведь мышление и бытие одно и то же», он считает бытие неподвижным и, хотя приписывает ему мышление, (однако) отрицает у него всякое телесное движение.
«Ведь мышление и бытие одно и то же» (Стих примыкает к В 4)- Тот же стих в пер. кн. С. Тру-беикого: «Одно и то же есть мысль и то, о чем она мыслит». В пер. Г. Церетели: «Мыслить и быть одно и то же». В пер. Г. Дильса: «Ибо мыслить (сущее) и существовать одно и то же. В пер. Дж. Вернета:
«Ибо одно и то же то, что может мыслиться, и то, что может быть».
1 «Бытие есть, а небытия нет» (П. Таннери и Г. Церетели)»;
2 «Бытия нет, а небытие должно быть» (П. Таннери и Г Церетели).
Часть II. Элеатовский период 459
6. Симплиций pbys. 117,2 (после В 4). А что противоречие не соответствует истине, (это) он говорит в тех стихах, в которых порицает сводящих противоположности к тождеству А именно, сказав: «Ибо бытие есть, небытия же нет... Я повелеваю тебе обдумать это. А именно, я предостерегаю тебя от этого пути исследования», он прибавляет... (цит. ниже приводимые стихи 4—9) 78, 2. И действительно, высказав порицание тем, которые соединяют бытие и небытие в умопостигаемом мире (цит. В 6, 8.9) и отказавшись от пути искания небытия (цит. В 7,2), он прибавляет (цит. В 8,1 след.).
Должно говорить и мыслить, что (только) бытие существует. Ибо бытие есть, небытия же нет1. Я повелеваю тебе (хорошенько) обдумать это. А именно, я предостерегаю тебя прежде всего от (выше) указанного пути исследования. А затем (советую тебе также беречься и) того (пути исследования) 2, который измышляют ничего не, знающие смертные о двух головах. Ибо беспомощность управляет в груди их блуждающим умом3. Они аж шатаются глухие и вместе слепые, (точно) ошеломленные (чем-то), пустоголовое племя, у которого бытие и небытие признаются тождественными и не тождественными и для которого во всем имеется обратный путь».
7. Платон Sорb. 237 А Парменид же Великий, о юноша, в дни нашей юности от начала и до конца
1 «Ибо только существование (бытия) возможно, существование же небытия невозможно» (Г. Дильс). «Необходимо должно существовать то. что может мыслиться и высказываться. Ибо возможно существовать ему и невозможно существовать тому что есть ничто» (Дж. Бернет).
2 Имеются в виду приверженцы Гераклита.
3 Перед поэтом носится образ корабля в море, управляемого неопытным кормчим.
460 Досократики
защищал этот (взгляд), высказываясь всегда таким образом и в прозе1, и в стихах. Он говорит (цшп. ниже приводимые стихи).
Аристотель Metapb. N 2. 1089 а 2. И в самом деле, их мнением было, что все сущее придется признать единым, (а именно) самим бытием, если никто не выступит против учения Парменида (цит. ниже приводимые стихи) и не опровергнет его, но необходимо доказать, что небытие существует.
«Ибо никогда не может быть доказано, что несуществующее существует. Но ты оберегай свою мысль от этого пути исследования» (Может быть, эти стихи примыкали к В 6).
8. Симплиций pbys. 144,29 (после 18А21). После того как отвергнуто небытие, положение вещей представляется в следующем виде (цит. ниже приводимые стихи 1 —53). Он же 78, 5 (после В 7, 2) (Парменид) прибавляет (цит. стихи 1 —3) и излагает признаки истинно сущего (цит. ст. 3—14)-Высказывая именно это об истинно сущем, он ясно доказывает, что это бытие не возникло. Ибо оно не (произошло) из бытия, так как раньше (его) не было другого бытия. Не (возникло оно) также из небытия, ибо небытия нет. Да и вследствие чего ему было возникнуть как раз в то именно время, а не раньше или позже? Но не (могло также оно возникнуть) и из того, что отчасти существует, отчасти же не существует, подобно тому как возникает (все) рожденное (неоплатоновское представление). Ибо то, что отчасти существует, отчасти же не существует, не может существовать раньше истинно сущего, но возникло после него. Климент Storm. V113. Парменид же... как-то следующим об-
1 В устных беседах.
Часть II. Элеатовский период 461
разом пишет о боге (цшп. ст. 3—4)- Платон Tbeaet. 180 D. Другие же, со своей стороны, высказали противоположное этому (цшп. ст. 58), и все остальное, что утверждают Мелиссы и Пармениды, оспаривая все это. Кет. 39 срв.Мелисс 20 В 8. Ибо если существует земля и вода... и все прочее, существование чего люди считают истинным. К ст. 42 Симплиций pbys. 147, 13. Если, в самом деле, единое есть «все, взятое в своей совокупности» (5) и есть «последняя граница». К ст. 43—45 Платон Sopb. 244 Е. Итак, если вселенная, как и Парменид говорит, есть... (цит, ст. 43—49), то, будучи именно таковым, бытие имеет середину и концы.. Эвдем у Симплиция pbys. 143,4. Таким образом то, что говорится у него, и к небу не подходит, как думали, согласно сообщению Эвдема, некоторые, выслушав его стих (43). Ибо небо нельзя (считать) ни неделимым, ни подобным шару, но оно есть самый точный из встречающихся в природе шаров «К ст. 44 Аристотель pbys. Г 6.307 а 15. Должно считать, что Парменид сказал лучше Мелисса. А именно, последний называет беспредельное целым, первый же говорит, что целое ограничено, будучи «равноотстоящим от центра». К ст. 50—61 Симплиций pbys. 38,28. А именно, закончив учение об умопостигаемом (мире), Парменид прибавляет следующее (цит, ст. 50—61). К ст. 50—59 Симплиций р}ту5.30. 13- Парменид, сделав в следующих словах (цит. ст. 50—52) переход от умопостигаемого (мира) к чувственному или, как он сам выражается, от истины к мнению тоже признал начала рожденных (вещей) принадлежащими к стихиям (элементам) и построил (из них) первую противоположность, которую он называет светом и мраком, или огнем и землею, или плотным и тонким, или тождественным (себе) и различным; а именно, вслед
462 Досократики
за вышеприведенными стихами он говорит (цит. ст. 53—59) К ст. 52 Симилиций pbys. 147,28. Строй стихов, посвященный мнениям смертных, он называет обманчивым. Кет. 53—59 Симплицгй pbys. 179,31. Ибо он в стихах, относящихся к мнению, «делает началами теплое и холодное; их он называет огнем и землей» (цит. Аристотель), а также светом и ночью, или мраком. И действительно, вслед за учением об истине он говорит (цит. ст. 53—59). Согласно Симплицию, весь ниже приводимый отрывок примыкает к В 7.
«Остается еще только сказать о пути (исследования, признающем), что (только бытие) есть. На этом пути находится весьма много признаков1, указывающих, что сущее не возникло и не подвержено гибели, что оно закончено в себе, однородно, неподвижно и не имеет конца2.
Оно никогда не существовало и не будет существовать, так как оно (всегда) находится в настоящем целиком во всей своей совокупности, единое и непрерывное3, ибо какое начало станешь искать для него? Как и откуда ему вырасти4? "" Я не позволю тебе ни говорить, ни мыслить, чтобы (оно могло возникнуть) из небытия. Ибо несуществование бытия невыразимо (в словах) и непредставимо в мысли. Да и какая нужда могла бы его заставить раньше или позже родиться, если вначале оно было ничем (его вовсе
1 «Доказательств» (П. Таннери).
2 «Конца» во временном смысле.
ъ «Для него нет ни прошедшего, ни будущего, ибо оно во всей своей полноте живет в настоящем, единое, нераздельное» (Г. Церетели).
4 Г. Дильс делает здесь следующую вставку: «Не могло оно возникнуть из сущего, так как в противном случае до него существовало бы другое бытие».
Часть II. Элеатовский период 463
не было) 1? Таким образом оно должно или подлинно существовать или вовсе не существовать2. Равным образом (логическая) сила доказательства никогда не позволит (признать), чтобы из небытия возникало чтD.нибудь иное по сравнению с ним самим3. Поэтому Правда не выпустила из своих оков рождения и смерти, но (крепко) держит их4. Решение же нашего вопроса сводится к следующей (альтернативе): бытие или небытие? Но, разумеется, (намиуже) решено, как (диктует) необходимость, оставить путь (исследования) немыслимый и невыразимый (ибо это — не истинный путь) и (вступить) на другой путь, который существует и (притом) истинно существует. Каким же образом сущее могло бы существовать в будущем и
1 «Какое начало найдешьты для сущего? Как иоткуда могло бы оно возрасти? Не дозволю тебе утверждать или думать, что оно произошло из не-сущего. ибо невыразимо и немыслимо не-сущее. И ради какой нужды могло оно быть призвано кжизни именно в такое-то время, а не в иное?» (Т. Гомперц).
2 «Следовательно, бытие должно или быть всегда, или никогда» Г. Церетели.
3 «И сила истины не допустит, чтобы чтD.нибудь произошло из того, что не существует, за исключением его самого». Дж. Бернет (то есть, из несуществующего не может возникнуть ничего, кроме несуществующего).
4 А. Патин (цит. соч., стр. 552—553) отмечает следующие ступени развития понимания Правды (ДЯчз) в досократической философии: 1) несправедливое рождение с последующим более или менее продолжительным индивидуальным существованием искупается позже наступающей гибелью (Анаксимандр); 2) несправедливое рождение, приводящее лишь к кажущемуся мгновенному существованию, искупается немедленной одновременной гибелью (Гераклит); 3) полное отрицание всякого рождения и гибели во имя вечно ненарушимой Правды. Парменид отвергает возникновение и гибель не только вследствие несоответствия их требованиям мысли, но и во имя Дике.
464 Досократики
каким образом оно могло бы (когда-либо) возникнуть? Ведь оно не обладает (истинным) бытием, если оно возникло или если ему некогда предстоит существовать. Таким образом, возникновение погасло, и гибель пропала без вести.
Равным образом (бытие) неделимо, так как оно все однородно; и нигде (не оказывается бытие) ни чуточку больше, ни чуточку меньше, (чем в другом месте), что могло бы препятствовать его связности, но все (в одинаковой мере) наполнено бытием1. Поэтому все оно непрерывно. Ведь бытие плотно примыкает к бытию.
А лежит оно неподвижно в пределах великих оков, не имея ни начала, ни конца, так как возникновение и гибель откинуты от него весьма далеко истиной (логического) доказательства И пребывая само по себе (неизменно) одним и тем же, оно покоится в одном и том же положении и таким образом остается неизменно на том же самом месте. Ибо могучая Необходимость держит его в оковах границы, охватывающей2 его со всех сторон. Поэтому бытие не может быть бесконечным. Ведь оно не имеет (ни в чем) недостатка А если бы у него не было (конца), то ему недоставало бы всего.
1 А. Патин доказывает, что здесь мыслится двоякая возможность делимости: делить бытие могла бы или разрывающая его сила или промежуток, лежащий между его частями. Меньшее есть вместе с тем более слабое (чейсьфеспн), и раньше или позже оно могло бы быть побеждено более сильным. Сущее неделимо, так как: 1) в нем нет никакого различия, вследствие чего нельзя сказать: здесь кончается одно и начинается другое, и 2) нет в нем разделяющей силы. М. Мандес указывает, что сущему приписывается двоякого рода неделимость: 1) оно есть пространственное continuum (сплошное), и 2) у него нет отличных одна от другой частей, которые бы могли быть «выделены».
2 «Потому что» (М. Мандес).
Часть II. Элеатовский период 465
Одно и то же мысль и то, на что мысль устремляется. Ибо нельзя отыскать мысли без бытия, в котором осуществлена (эта мысль)1. Ведь не существует и не будет существовать ничего другого, кроме бытия, так как Судьба связала бытие с законченностью в себе и неподвижностью. Поэтому пустым звуком будет все то, существование: чего согласно своему убеждению сочли истинным смертные, (а именно): возникновение и гибель, бытие совместно с небытием, перемена места и меняющийся, бросающийся в глаза цвет.
Но так как есть последний предел, то (бытие) ограничено со всех сторон; оно — подобно2 массе совершенно правильного шара, повсюду равноотстоящей от центра. И, в самом деле, бытия не может быть ни чуточку больше, ни чуточку меньше в одном месте, нежели в другом. Ибо нет ничего, что преграждало бы ему доступ к такому же (бытию), и невозможно, чтобы бытие было то больше, то меньше бытия3, так как
1 «Вещь, которая может мыслиться, и то, ради чего мысль существует, одно и то же. Ибо нельзя найти мысли без чего-.либо существующего, как цели ее высказывания» Дж. Бернет. Смысл: мы можем называть вещи по своему желанию, но не может быть ни одной мысли, соответствующей имени, которое не было бы именем чего-.либо реального. М. Мандес предлагает толкование: Без сущего, о котором высказана мысль, не может быть и мысли.
2 «Подобно» в смысле «равно».
3 В данном (восьмом) фрагменте Парменид уже в третий разговорит о неприменимости понятий «больше и меньше» к бытию. М. Мандес вычитывает в этих местах фрагмента следующие мысли: 1) нет такого сущего, которое существовало бы скорее, чем какое-нибудь другое сущее; 2) нет такого сущего, которое бы было в одном месте скорей, чем в другом (нет больше шансов сущему быть в одном месте, чем в другом); 3) сущее не может быть в одном месте большим, чем в другом, так как сущее — шар на котором нет ни впадин, ни холмов.
466 Досократики
оно все ненарушимо. Ведь (центр), равно отстоящий отовсюду, находится в одинаковом отношении ко (всем своим) границам.
На этом месте я кончаю (свое) достоверное учение и размышление об истине. Узнай затем мнения смертных, слушая обманчивый строй1 моих стихов.
Дело в следующем: у людей установился взгляд, что (должно) признавать2 две формы. Одну из них (им) не следовало бы признавать3. В этом (именно) они заблуждаются. (Эти формы они сочли противоположными по виду и (совершенно) отделили их признаки друга от друга: (а именно), в одном месте (они полагают) эфирный огонь пламени, нежный (тонкий4), весьма легкий, всюду подобный себе, но отличный от (всего) иного. С другой стороны, (ими принимается) прямая противоположность (этому огню) — темная ночь, плотная и тяжелая по внешнему виду. Теперь я расскажу тебе все кажущееся устройство (вещей), чтобы ни одно мнение смертных не обогнало тебя.
Схолий к ст. 56—59 Симплииий pbys. 31,3. В настоящее время вставляют среди стихов некое
1 «Гармонию» Рио.
2 Собственно «называть». Парменид отличает ложное «наименование» вещей от правильного научного пользования именами.
3 Иначе М. Мандес (ц. соч., стр. 157): «Из них одного не следует тоже, конечно, называть». По другому пониманию, относящему эту фразу к мнению смертных, а не к критике его: «Не следует-де признавать (только) одну из них». Г. Дильс. Мы следуем в своем переводе Э. Целлеру и А. Патину.
А Глосса схолиаста: кроме этой глоссы у Симплиция сохранился еще схолий к ст. 56—50. приводимый ниже.
Часть II. Элеатовский период 467
выраженьице в прозаической форме, как будто принадлежащее самому Пармениду, гласящее следующим образом. В первом (те. огне) заключается тонкое, теплое, свет, мягкое и легкое, плотным же названо холодное, мрак, твердое и тяжелое. Дело в том, что оба эти ряда отдалены (и стоят) каждый особо.
Ст. 34—53 в пер. кн. С. Трубецкого.
Одно и то же есть мысль и то, о чем она мыслит: Без сущего мысль не найти — она изре кается в сущем.
Иного не будет и нет: ему же положено роком — Быть неподвижным и целым. Все прочее — только названья:
Смертные их сочинили, истиной их почитая, — «Быть» и вместе «не быть», «рождаться» и вместе «кончаться»,
Цвет, окраску менять и двигаться с места на место. Сущее все замыкается в круг пределом конечным, Массой своей подобно оно совершенному шару, Коего центр от окружности всюду равно отстоит, Части же всюду равны — ни больше, ни меньше друг друга;
Нет в бытии пустоты, небытия, чем единство его б нарушалось,
И сущего нет в нем такого, чтоб больше иль меньше было
Сущего здесь или там: оно нерушимо и цело, Все отовсюду равно до самых пределов от центра. Здесь я кончаю тебе достоверное слово и думу Об истине. Смертное мненье отсель познай, Прикрасам обманчивым речи моей твоим слухом внимая.
То же в пер. Г. Церетели. Одно и то же мысль и предмет мысли, ибо без бытия, в котором выражена мысль, ты не найдешь мысли. Ведь нет и не бу-
468 Досократики
дет ничего (другого) кроме бытия, так как судьба приковала его к целому и неподвижному существованию. Поэтому выдумкой оказывается все, к чему пришли люди, уверенные в истине своих доводов, (а именно): возникновение, гибель, бытие и небытие, перемена места и изменение цвета.
Но так как существует конечная, предельная граница, то бытие — подобно массе со всех сторон округленной сферы, одинаково отстоящей повсюду от своего центра. И действительно, бытие не должно быть в одном месте большим, в другом — меньшим, ибо нет ни небытия, которое мешало бы его цельности, ни бытия, которое было бы в одном месте большим, в другом меньшим, чем бытие. Ведь бытие как целое неуязвимо, ибо, если оно со всех сторон одинаково, то пребывает одинаковым в своих границах.
Этим заканчиваю я свою точную речь, свои размышления об истине. Учись теперь мнениям смертных, прислушиваясь к льстивому строю моих речей.
9. Симплиций pbys. 180, 8 (после Е 8, 59). И немного далее он снова говорит (цит. ниже приводимые стихи). Но, если угодно, словами: «ни одно не причастно другому» показывается, что начал два и что они противоположны.
«Но так как все именуется светом и ночью и эти названия прилагаются к тем или иным (вещам) соответственно своему значению1, то, (оказывается), все полно одновременно света и темной ночи, причем перевеса не имеет ни то, ни другое, так как ни одно (из них) не причастно другому»2.
1 «Сообразно силам сущностей» (Г. Церетели).
2 «Ни в том, ни в другом нет пустоты» (пер. Карстен).
Часть II. Элеатовский период 469
10. Климент Strom. V 138. Итак, пришедший к истинному учению (Христа), если желает, пусть выс-душает обещание элейца Парменида (цит. ниже приводимые стихи). Срв. Плутарх adv Со1. 1114 В (оПармениде). Он изложил (в своем сочинении) даже строение мира и, допуская смешение светлого и темного элементов, из них и через них он выводит все (вещи) кажущегося мира. А именно, он сказал многое о земле, небе, солнце, луне и звездах, а также рассказывает о возникновении людей. И ни одной из главных (тем) он не обошел молчанием; в этом отношении он не составляет исключения из древних мужей, имевших обыкновение, раз они выступили авторами особого сочинения, коснуться всего в своем учении о природе вещей.
«Ты узнаешь и природу эфира, и все светила в эфире, и разрушительные дела чистого светлого солнечного факела, и откуда возникло (все это), узнаешь также природу круглоокой луны и дела ее странствий; равным образом будешь знать, откуда выросло окружающее (нас) небо и каким образом управляющая им Необходимость заставила его блюсти границы светил»1.
Тот же отрывок в пер. кн. С. Трубецкого.
Теперь ты познаешь эфир и все знаменья в эфире. Ясного солнца блистающий свет и действия солнца
Познаешь, откуда они, постигнешь дела и природу Бродячей царицы ночей, луны круглолицей. И небо
Также увядаешь ты, которое все окружает. Узнаешь, откуда оно, и как оно связано роком Держать все пределы светил.
1 «И как непоколебимый закон Необходимости заставил его держать бег светил в прочных границах» (В. Ностле).
470 Досократики
11. Симплиций саеl.559, 30. Парменид же говорит, что он начал речь о чувственном (мире так).
<<Как начали возникать земля, солнце, луна, вездесущий эфир, небесный млечный путь, крайний Олимп и горячая сила звезд», и излагает возникновение (всего) рождающегося и гибнущего вплоть до членов тел животных.
12. К ст. 1 —3 Симплииий pbys. 39,12 (после В 8,61). Сказав о двух элементах, немного дальше он опять прибавляет, говоря о творческой (причине) следующее (цит.ст. 1—3).К ст.2-6 там же 31,10: Что творческая причина (касается) не только тел, находящихся в рождении, но и бестелесных (существ), дополняющих (собой) рождение, этому Парменид ясно учит в следующих словах (цит. ст. 2—6). К ст. 4 там же 34,14. И творческой причиной, единой, общей (для всего), он считает богиню, восседающую в центре вселенной и являющуюся виновницей всякого рождения. Срв. А 37.
«Ибо более узкие (венцы) наполнены беспримесным огнем, следующие за ними — мраком, а между (теми и другими) расстилается (область, которая лишь) частично наполнена огнем1. В центре же вселенной (находится) богиня, которая всем управляет. Это она во всем вызывает совокупление и (как следствие) ужасные роды, посылая женщину совокупиться с мужчиной и, обратно, (толкая) мужчину к женщине.
13. Аристотель Metapb.А 4p. 984 а 23 (пер. Роза-нова-Первова). Можно подозревать, что Гезиод первый выразил подобное (мнение), даже если бы кто другой положил в основу всего сущего любовь или
1 «Затем (снова) наступает очередь огня» пер. П. Танне-ри и Г. Церетели. Г. Бергер относит этот отрывок не к небесным сферам, а к поясам земли.
Часть II. Элеатовский период471
страсть, как это сделал и Парменид. Ибо последний, изображая происхождение вселенной, говорит: «Раньше всех богов он насадил любовь». Плутарх Атаt. 13 D.756 Р. Поэтому-то Парменид объявляет Эроса старейшим из дел Афродиты, (а именно) он пишет в своей космогонии (цит. ниже приводимый стих). Симплиций pbys. 39, 18 (после В 12, 3) Он утверждает, что она является также виновницей (рождения) богов, (а именно), он говорит (иит. тот же стих). Также он утверждает, что она посыпает души то из видимого (мира) в невидимый, то обратно. «Раньше всех богов, она создала Эроса».
14. Плутарх Colot. 15 р. 11 16 А Ибо не говоря, что воспламененное железо есть огонь или что луна (есть) солнце, но, следуя Пармениду, (сказавшему о луне):
«Светящий ночью, блуждающий вокруг земли, заимствованный свет»,
он отрицает годность железа (для указанной цели) или (такую) природу луны.
15. Плутарх ае/ас. 1ип. 16, 6р. 929 А. Из столь значительного числа небесных светил одна только (луна) совершает круговое движение вследствие того, что нуждается в чужом свете, по (учению) Парменида:
«Постоянно глядя на лучи солнца».
15а. Схолии Василия (к фразе. Если принять, что вода является основанием земли) Парменид в поэтической речи назвал землю «имеющей начало в воде».
16. Аристотель Metapb. Г 5. 1009 b21 срв.А4б:
«Ибо в каком состоянии всякий раз находится у людей смесь1 (теплого и холодного)2 в (их)
1 Читаю «чсЬуж» вместо <<чсЬуЯн>>
2 По Феофрасту.
472 Досократики
весьма изменчивых членах, соответственно этому изменяется у людей и ум. Ибо у людей, у всех и каждого, мыслит одно и то же; природа их членов. А именно, мысль есть то. что преобладает (в них)»1.
То же в пер. Г. Церетели: «Человеческий разум находится постоянно в зависимости от качества своих заблуждающихся органов. Ибо у людей, как у всех, так и у каждого в отдельности, мыслит одно и то же, а именно, качество органов, причем мыслью является то, что преобладает.
17. Гален in Epid. VI 48. Однако и другие из древнейших мужей говорят, что зачатие (детей) мужского пола происходит в правой части матки. И действительно, Парменид сказал так:
«Направо мальчики, налево девочки».
18. Целый Аврелиан Morb. Cbron. IV 9 р. 1.16 Sacbard. Парменид в книгах, написанных им о природе, говорит, что в зависимости от условий зачатия иногда рождаются люди податливые и кроткие. Так как ему принадлежит греческое стихотворение, то и я передам это стихами. Дело в том, что во избежание смешения разных языков я составил, насколько сумел, латинские стихи такого же размера (следуют ниже приводимые стихи). Ибо он держится того мнения, что в семени кроме вещества заключаются силы и что если последние смешаются таким образом, что4 образуют единство в одном и том же теле, то они порождают (в рождающемся ребенке) склонность, соответствующую
1 Последнюю фразу иногда (Риттер. Виндельбанд) переводят: «Ибо полное есть мысль». То же место в пер. Дж. Льюиса: «Высшая степень организации дает высшую мысль».
2 Читаю «ut» вместо «еt».
Часть II. Элеатовский период 473
(его) полу. Если же, по смешении вещества семени силы останутся разделенными, то результатом будет присутствие в тех, которые родятся, стремления к двум видам половой любви.
«Если женщина и мужчина смешают вместе: семя Любви, то сила, образующая в жилах из
различной крови (плод), при соблюдении над лежащей меры (в смеси), производит хорошо сложенные тела. Но1, если в смешавшемся семени силы борются и не образуют в смешав- шемся веществе никакого единства, то они сделают несчастный плод гермафродитом».
19. Симплиций сае1.558, 8. Изложив же устройство чувственного (мира), он снова добавил:
«Так, в самом деле, согласно мнению (людей),
(все) это (некогда) возникло, ныне существует,
будет расти в будущем и затем погибнет. Каж-
дои же из этих (вещей) люди положили имя, яв-
ляющееся ее отличительным знаком».
Сомнительные фрагменты
20. Ипполит Kef. V 8 р. 115, 76. Малыми же мистериями, говорит (один гностик), являются мистерии подземной Персефоны. Об этих мистериях и о пути, ведущем туда, который является широким и просторным и по которому умирающие приходят к Персефоне... поэт говорит:
«А под ним находится страшная, грязная дорога, лежащая в долине между горами. По ней наилучше дойти в прелестную рощу многопочитаемой Афродиты».
1 Читаю «at» вместо «nam».
474 Досократики
Неподлинные фрагменты
21. Аэции II 30,4(D.361 b24). О виде луны: почему она кажется землистой?... Парменид: вследствие того, что темное примешано к окружающему ее огненному. Поэтому он называет ее светилом «с ложным светом». Срв. В 14. На самом же деле, это выражение идет от Феофраста, см 40 А 77.
22. Сеида см. слово юж, в смысле «весьма». Парменид: «удивительно как стоек в мнении» = Платон Parm. р. 135 А.
23. — См. слово «Острова блаженных» (так назывался) в старину акрополь Фив, что в Беотии, как (говорит) Парменид.
24. Светоний (Miller Mel.417). Тельхины... некоторые утверждают, что они — дети моря, Парменид же (говорит), что они произошли из собак Актеона, превращенных Зевсом в людей.
25. Стобей Ес1.1 144, 19 Wacbsm. Но он был равным со всех сторон и т. д.= Эмпедокл фр. 28 (21 В 28}.
19. ЗЕНОН
Зенон из Элей — ученик, приемный сын и «предмет любви» Парменида, «элейский Паламед», по выражению Платона1, «изобретатель диалектики», по Аристотелю2, «двуязычный порицатель
1 Soph.215А и Phaedr.2б1D См.А 1и А 13,Вообще остроту мысли Зенона сопоставляют с глубиной мысли Парменида.
2 См.А1иА10.
Часть II. Элеатовский период 475
всех», по Тимону1. Аполлодор относит акме его к 79 олимпиаде (464—460 г. до Р. Хр.); П. Таннери и дж. Бернет полагают, что он родился около 489 г (принимая сообщение Платона, что в возрасте 40 лет он читал свое сочинение Сократу, и относя эту встречу Зенона с Сократом к 449 г.). Зенон — не только великий ум, но и сильный характер, как свидетельствует его поведение, когда был раскрыт заговор, который он составил против элейского тирана. О силе его воли свидетельствуют также приписываемые ему изречения (см. А 18 и А 19). Платон превозносит его, как политического деятеля, отдавая ему предпочтение перед Периклом. Зенон первый стал брать плачу за учение (плата была довольно высокой: сто мин, см. А 1) и в этом отношении он является предшественником софистов. Его называют учителем Перикла, Протагора, Пифодора, Каллия и др.
Зенон является последователем Парменидова учения о всеединстве: целью, которую преследовали его сочинения, была защита этого учения. Различие между Парменидом и Зеноном Платон усматривает лишь в том, что Парменид доказывал существование единого, Зенон же — несуществование многого. Некоторые из новейших исследователей находят у Зенона не только защиту, но и дальнейшее развитие учения Парменида2. Так, М. Мандес3 говорит: «Зенон, каким его изображает Платон,
1 См. А 1.Тимон называет Зенона двуязычным вследствие его обыкновения выводить из одной посылки два противоречивых следствия. Другое объяснение прозвища см. А 15.
2 Противоположный, взгляд, высказываемый е ученой литературе: элейское учение было неспособно к дальнейшему развитию, и после Парменида деятельность элейцев свелась к опровержению учений других школ.
3 Ц. с, стр. 219.
476 Досократики
несколько излишне скромничает. Его труд есть «помощь» для Парменида не только в том смысле, что он дает новые аргументы, которых не дал ПаD.менид; нет, дав глубокий анализ тех основных понятий, на которых покоится здание Парменидовой онтологии, он не только углубляет, но и расширяет их, раскрывает то, что было неясно для творца, делает последние выводы и вызывает из скрытого состояния ряд проблем, которые были только намечены у основателя элеатского учения». Е. Дюринг1 говорит, что в доказательствах Зенона элей-ская философия достигает наивысшего развития, и находит в них такую степень абстракции, какой греческая мысль никогда не в состоянии была вновь не только достигнуть, но даже вполне понять.
Зенон защищал учение Парменида доказательством от противного: в своих сочинениях он показывал, что допущение существования многих вещей и движения ведет к противоречиям. Ему приписывают открытие диалектического метода2. Хотя и раньше встречались образчики диалектического искусства (у Эпихарма и Парменида), однако, впервые Зенон положил прочное основание этому искусству: он первый стал исходить от предпосылок своих противников, выводя из них ряд логических следствий и вскрывая таким образом заложенные в них противоречия. Древние приписывали Зенону3 40 доказательств для защиты Пармени-доваучения о всеединстве (против множественности вещей) и 5 доказательств неподвижности сущего (против движения). Из этих доказательств Зенона дошло до нас всего девять (у Аристотеля сохра-
1 Е dUHRING. KRITISCHE GESCHICHTE D. PHILOSOPHIE , 1869, стр. 34.
2 См.А9 и 10.
3 См. А 15.
Часть П. Элеатовский период 477
нилось 5,у Симплиция 3 и у Диогена 1). К. Прантль, Г. Рйттер и П. Таннери полагают, что сочинение Зенона было написано в диалогической форме, Теннеман и Шнейдер, вносят к этому поправку, говоря, что Зенон, вероятно, не выводил разных беседующих лиц, но просто он облекал свои мысли в форму вопросов и ответов.
Относительно характера аргументов Зенона существует разногласие: одни называют их софизмами, другие паралогизмами (иногда делая исключение для того или иного из них)1, третьи считают их серьезными аргументами, имевшими значение в той исторической обстановке, в которой они появились, наконец, четвертые признают их неопровержимыми доказательствами, сохраняющими свою силу и в наше время. Между тем как Ренувье и Брошар находят, что четыре аргумента против движения тесно связаны между собой и образуют одно целое, Т. Гомперц полагает, что различные аргументы Зенона совершенно исключают друг друга, покоятся на непримиримых между собой точках зрения и в сущности взаимно опровергают друга друга. Так, например, по его мнению, в одном аргументе против движения Зенон соединяет непрерывность пространства с отдельными единицами времени, в другом же, наоборот, непрерывность времени с отдельными единицами пространства.
Тем не менее он находит у Зенона «серьезно продуманную, не бесплодную критику существо
1 П. Дейссен считает ошибочными все аргументы, Дж. Льюис делает исключение только для «стрелы»; Dunan, считая «дихотомию» безупречной, признает «Ахиллеса» софизмом; Noel считает «дихотомию» и «Ахиллеса» паралогизмами (petitio principil), «стрелу» же и «стадий» безукоризненными доказательствами.
478 Досократики
вавшего тогда и отчасти держащегося еще и поныне понятия материи». Гегель говорит, что Зенонова диалектика материи «не опровергнута до сегодняшнего дня» (ist bis auf heutigen Tag unwiderlegt)1. Вл. Соловьев2 пишет: «Аргументы Зенона не суть софизмы, а указывают на действительные противоречия в понятии вещества, пространства и времени». Кн. С. Трубецкой3 полагает, что с аргументами Зенона «приходится считаться до сих пор, так как они раскрывают... действительные противоречия, связанные с нашими понятиями величины, множества, движения, времени и пространства». Выступает в защиту Зенона также Б. Рессель4, который, называя аргументы Зенона «тонкими и глубокими», говорит: «Грубость последующих философов объявила все его аргументы софизмами, а его самого просто искусным фокусником (а mere ingenious juggler). Спустя два тысячелетия эти софизмы были восстановлены и сделались основанием математического возрождения», благодаря работам математика Вейерштрасса, показавшего, что мы живем в неизменяющемся мире и что стрела в каждый момент своего движения, действительно, находится в покое. И В. Брошар считает доказательства Зенона «безукоризненными».
Доказательств против множественности вещей в тесном смысле слова дошло до нас два. Это — так называемые первая и вторая антиномии. Перва
1 Ц. с., стр. 312. Также Ф. Шнейдер (Philologus,1876, стр. 641); «Зеноновы проблемы еще и теперь не нашли своего полного решения».
2 Статья о Зеноне в Энциклопедическом Словаре Брокгауза.
3 История древней философии, ч. 1, стр. 110.
3 B.Russel. The principles of mathematics. v1,1903,сгр.347
Часть II. Элеатовский период 479
антиномия1 сводится к следующему. Если допустить существование многих вещей, то окажется, что они вовсе не имеют величины (тезис) и 2) они бесконечны по величине (антитезис). Первая антиномия учит, что вещи, если их много, по занимаемому ими пространственному протяжению равны одновременно и 0 и = («и бесконечно малы. и бесконечно велики» не вполне точно передает большинство историков). Аргументирует Зенон следующим образом. Тезис: Множества вещей не было бы, если бы каждая вещь не была единицей, так как множество есть ничто иное, как совокупность единиц. Однако, истинной единицы в мире не существует. В самом деле, что такое единица? Истинная единица есть то, что неделимо. Если единица неделима, то она есть точка, которая, будучи прилагаема, не увеличивает и, будучи отнимаема, не уменьшает, то есть она не имеет величины. А то, что не имеет вовсе величины, плотности и объема, есть Ничто. Итак, единица — ничто и сумма единиц тоже ничто. Антитезис: Каждая из множества существующих вещей имеет определенную величину и расстояние от другой вещи. То же самое придется сказать и о всякой другой вещи, лежащей перед предыдущей. Какую бы вещь мы ни брали, она не будет последней, так как в понятие вещи включена необходимость отстояния от другой вещи. В каком бы направлении мы ни двигались, указанное свойство вещей будет повторяться до бесконечности и таким образом никогда мы не сможем дойти до предела, за которым более не было бы вещей (это невозможно в силу неотъемлемого свойства вещей, логически неразрывно связанного с их множественностью). Итак,