Библиотека    Новые поступления    Словарь    Карта сайтов    Ссылки





назад содержание далее

Часть 38.

****** Джованни Доминичи (кон. XIV— XV в.) — приор доминиканского монастыря во Флоренции, с 1408 г. — кардинал. По заказу Бартоломеи дельи Альберта, родственницы гуманиста Леона Баггиста Альберти, написал трактат «Наставления в семейных делах» (1401—1405). Трактат состоит из пролога и четырех частей: «Как нужно воспитывать душу», «Как должно воспитывать тело», «Как следует использовать временные блага» и «Как должно воспитывать сыновей» (последняя часть переведена на рус" скийязык). См.: Джованни Доминичи. Наставле-

657

Примечани

ния в семейных делах // Антология педагогической мысли христианского средневековья. Т. П.

С. 555. * «Я же здесь говорю о философии, или, как я это называю, о светской литературе, о которой язычники или миряне думают, что они изобрели ее сообща» (лат.).

** Имеется в виду Исидор Севильский.

*** «прячется змей в траве» (лат.).

**** «вся остальная философия будет уничтожена» (лат.).

***** Реминисценция слов апостола Павла: «Ибо я рассудил быть у вас не знающим ничего, кроме Иисуса Христа, и притом распятого» (1 Кор. 2:2); а также: «Для меня жизнь — Христос, и смерть — приобретение» (Флп. 1:21). —Прим. перев.

****** «Достопочтенный Иоанн» (лат.).

С. 556. * Александр Николаевич Веселовский (1838—1906) — русский литературовед, академик, представитель сравнительно-исторического литературоведения, родоначальник исторической поэтики.

** «своим отцом и предвестником» (лат.).

*** Леонардо Бруни (1370/1374—1444) — гуманист, ученый и государственный деятель (секретарь папской курии, канцлер Флорентийской республики). В круг его интересов входили история, моральная философия, политическая мысль, педагогика, переводческая деятельность. Он переводил произведения Платона, Аристотеля, Плутарха, Демосфена, написал «Похвалу Флоренции» и «Двенадцать книг истории флорентийского народа». См.: Леонардо Бруни Аретино. Введение в науку о морали. О Флорентийском государстве // Сочинения итальянских гуманистов эпохи Возрождения (XV век); Леонардо Бруни. Предисловие к переводу «Политики» Аристотеля // Ревякина Н. В. Итальянское Возрождение. Гуманизм второй половины XIV века — первой половины XV века; ее же. О научных и литературных занятиях // Эстетика Ренессанса. Т. I. См. примеч. к с. 50.

**** «нашими учеными занятиями» (лат.).

С. 557. * «Я же понимаю эрудицию не как что-то вульгарное и беспорядочное, как ею пользуются те, кто нынче преподает теологию» (лат.).

** «всех истинных теологов и мужей, достигших совершенства в литературе» (лат.).

*** «муж из всех христиан, несомненно, самый красноречивый» (лат.).

**** «краса и изысканность нашей литературы» (лат.).

***** «Вначале стали видны небо, и земли, и поля» (лат.).

******«Какого философа вы не презираете?» (лат.).

******* «больше не надеялся, будто ему чего-то недостает» (лат.).

С. 558. * «науку о вещах» (лат.).

С. 559. * См.: Поджо Браччолини. Из письма к Гуарино из Вероны. Из письма к Никколо Ник-коли // Ревякина Н. В. Итальянское Возрождение. Гуманизм второй половины XIV века — первой половины XV века; Поджо Браччолини. Книга о благородстве. Речь на похоронах Леонардо Бруни // Итальянский гуманизм эпохи Возрождения; его же. Введение к застольному спору о жадности. Застольный спор о жадности, о брате Бернар-дино и других проповедниках // Сочинения итальянских гуманистов эпохи Возрождения (XV век).

** «Вы слишком погружаетесь и уступаете давности» (лат.).

*** «Ведь великое учение отчасти переведено для профанов; из этого делается — и во все большей степени — инструмент беспокойства и хитрости» (лат.).

**** Марсилио Фичино (1433 — 1499) — глава Флорентийской Платоновской академии. Был переводчиком Герметического корпуса, Гимнов Орфея, Комментариев к Зороастру, сочинений Платона, Плотина, Порфирия, Ямвлиха, Прокла, Псевдо-Дионисия Ареопагита, Михаила Пселла. Оставил труды по философии и магии. Свой труд «Платоновское богословие» он рассматривал как ученое богословие, призванное служить «озарению ума». Его смысл состоит в подготовке души к восприятию божественного Откровения, когда философия и религия будут представлять собой тождество, когда будет преодолен разрыв между Богом и миром. См.: Фичино Марсилио. Комментарий на «Пир» Платона // Эстетика Ренессанса. Т. 1. М., 1981; его же. Послания // Сочинения итальянских гуманистов эпохи Возрождения (XV век). М., 1985.

С. 560. * «В их диспутах... появляются теоло-гизирующие логики и философствующие теологи» (лат.).

С. 561. * «ибо там — жизнь Христа» (лат.).

** «сведения всего к монашеской жизни» (лат.).

*** См.: Фома Кемпийский. О подражании Христу. Брюссель, 1993.

С. 562. * «И какая нам забота о родах и видах? Кому сказано вечное Слово, тот освобожден от множества мнений» (лат.).

Примечани

** «Берхориус, муж, отмеченный благочестием и образованностью» (лат.).

С. 563. * «с той целью, чтобы в любой теме человек мог узнать свойства вещей и обнаружить моральность, ясность и смежность со всем, чего бы он ни пожелал» (лат.).

** «ученого оратора» (лат.).

С. 564. * О Петре из Альи см. примеч. к с. 114.

** «Итак, сначала я вхожу в Школу философов» (лат.).

*** «я обнаруживаю знатоков словесных наук, то есть грамматики и логики, риторики и поэтического искусства» (лат.).

**** «ОдНИ представляют речевые красоты по риторике Туллия, другие — поэтические завесы по поэзии Вергилия, и не только это, а даже и сюжеты Овидия» (лат.).

***** «Славься» — одна из самых распространенных католических молитв, обращенная к Деве Марии.

****** «способ обозначения» (лат.).

С. 565. * Матъе-Никола де Клеманж (Кла-манж) — французский богослов, с 1386 г. — профессор Парижского университета, с 1393 г. — его ректор.

** «рожденный, вскормленный и просвещенный в словесности галлами» (лат.).

С. 566. * «Наставники, с помощью которых я узнал много полезного для чтения и сопоставления, чего я один, пожалуй, не понял бы» (лат.).

** «Только в Галлии нет чудовищ, но она всегда изобиловала сильными и красноречивейши-ми мужами» (лат.).

*** «Почти все искусства были низведены нерадением и забвением и некоторым образом, как я бы сказал, похоронены» (лат.).

**** «Но во дни нашего Бернарда в Галлии вместе с религиозным пылом началось насаждение и возрождение стиля» (лат.).

С. 567. * «Само красноречие как бы пришло в забвение и обветшало» (лат.).

** «Я немного расчистил давным-давно заваленную дорогу» (лат.).

** * «Ведь я далек от желания считаться воскресившим в галльских регионах утраченное ораторское искусство, но я без похвальбы мог бы

_658

считаться некоторого рода возбудителем этого искусства, презираемого, лежащего в развалинах погруженного в глубокий сон, давным-давно погребенного среди теней» (лат.).

**** «добрый муж, опытный в речах» (лат.).

С. 568. * «кардиналу» (лат.). — Прим. перев.

** Квинт Гораций Флакк. Оды. Эподы. Сатиры. Послания. М., 1970. С. 384 (перев. М. Гаспа-рова).

*** «Мудрость нуждается в служении этой служанки» (лат.).

**** «Но он, однако, сказал, что одно только красноречие сравнительно с прочими имеет служанку, соединенную с ним нераздельной общностью, так как оно в этом услужении и сильно нуждается, и максимально им пользуется, ибо без его поддержки не может осуществить ни своих бла-госпасительных трудов, ни своего спасения как человека, а при завершении постройки не может вознести молитвы» (лат.).

***** «красноречие — служанка теологии» (лат.). — Прим. перев.

****** «философия — служанка теологии» (лат.).

******* «ибо я полагаю это одним и тем же» (лат.).

******** «подражая Христу, который, как мы читаем, творил и учил от начала» (лат.).

С. 569. * «И множество схоластиков» (лат.).

С. 570. * «Я думаю, что нужно уклониться от изучения языческих философов» (лат.).

** «Безупречно воспринимать Священное Писание, правильно постигая его, и чисто говорить по-латыни» (лат.).

С. 573. * «Темные века» — см. «Средние века» (англ.).

** «тупица» (англ.).

*** «тупоумный человек» (англ.).

С. 574. * Декарт Рене. Размышления о первой философии, в коих доказывается существование Бога и различие между человеческой душой и телом II Декарт Рене. Соч. в 2 т. Т. 2. М., 1994. С. 4.

С. 575. * Там же. С. 5.

** Об этом см.: ПетровМ. К. Язык, знак, культура. М., 1991.

СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие ко второму изданию 6

Введение 8

Глава перва

ГРЕЧЕСКИЕ ОТЦЫ И ФИЛОСОФИЯ

1. Отцы-апологеты 14

2. Гностицизм II века и его противники 27

3. Александрийская школа 35

4. От каппадокийцев до Феодорита 46

5. От Дионисия до Иоанна Дамаскина 61

Глава пятая ФИЛОСОФИЯ В XII ВЕКЕ

1. Шартрская школа 196

2. Петр Абеляр и его противники 211

3. Спекулятивная мистика 224

4. Алан Лилльский и Николай Амьенский... 233

5. Видение мира в XII веке 240

6. Священство и царство 248

7. Итоги XII столетия 254

1.

1. Глава втора

ЛАТИНСКИЕ ОТЦЫ И ФИЛОСОФИЯ

1. От апологетов до святого Амвросия 73

2. Латинский платонизм IV века 87

3. От Боэция до Григория Великого 105

4. Церковь и общество 118

5. Латинская патристическая культура 131

Глава треть

КАРОЛИНГСКИЙ РАСЦВЕТ: X ВЕК

1. Передача традиций латинской культуры ..136

2. Иоанн Скот Эриугена 152

3. От Эйрика Оксеррского до Герберта

Орильякского 168

Глава четвертая ФИЛОСОФИЯ В XI ВЕКЕ

1. Диалектики и теологи 176

2. Росцелин и номинализм 180

3. Ансельм Кентерберийский 182

4. Христианство и общество 190

Глава шеста

ВОСТОЧНЫЕ ФИЛОСОФСКИЕ

НАПРАВЛЕНИЯ

1. Арабская философия 260

2. Еврейская философия 278

Глава седьма

ГРЕЧЕСКОЕ И АРАБСКОЕ ВЛИЯНИЯ В

XIII ВЕКЕ И ОСНОВАНИЕ УНИВЕРСИТЕТОВ

1. Греческое и арабское влияния 285

2. Основание университетов 296

3. Изгнание изящной словесности 302

Глава восьмая ФИЛОСОФИЯ В XIII ВЕКЕ

1. От Гильома Оверньского до Генриха

Гентского 313

2. От Александра Гэльского до Раймунда

Луллия 330

3. От Роберта Гроссетеста до Джона

Пеккама 355

A. Оксфордские магистры —

B. «Сумма философии» XIII столетия ..372

Содержание

678

4. От Альберта Великого до Дитриха

из Фрейберга 380

5. От Фомы Аквинского до Эгиди

Римского 397

6. От перипатетизма к аверроизму 416

7. Мудрость и общество 431

8. Итоги XIII столетия 439

Глава девятая ФИЛОСОФИЯ В XIV ВЕКЕ

1. Дуне Скот и реалисты XIV века 448

2. От Якоба из Меца до Гвидо Террени 470

3. Уильям Оккам 483

4. Оккамистское движение 496

5. Философский и политический

аверроизм 519

6. Умозрительный мистицизм 524

7. Жан Жерсон и итоги XIV столетия 536

Глава десята

ВОЗВРАЩЕНИЕ СВЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И ИТОГИ ФИЛОСОФИИ СРЕДНИХ ВЕКОВ

1. Возвращение литературы в Италии 544

2. Возвращение литературы во Франции 560

3. Итоги средневековой мысли 570

С. С. Неретина. Этъен Жилъсон:

новый взгляд на старое наследие 578

Примечания 596

Указатель имен 659

назад содержание далее



ПОИСК:




© FILOSOF.HISTORIC.RU 2001–2023
Все права на тексты книг принадлежат их авторам!

При копировании страниц проекта обязательно ставить ссылку:
'Электронная библиотека по философии - http://filosof.historic.ru'