Глава 67. Против тех, кто полагает, будто потенциальный ум - это воображение
Сродни этому мнение тех, кто утверждал, будто потенциальный ум есть не что иное, как воображение.* Это мнение очевидно ложно.
* (См. Аверроэс, цит. соч., III, 5, 299-303; 331-343; 550-552.)
В самом деле: воображением обладают и другие животные. Признак этого: когда чувственные [объекты] удаляются [и перестают непосредственно восприниматься чувствами], животные продолжают их преследовать или убегать от них; это было бы невозможно, если бы у них не оставалось воображаемое восприятие чувственного [объекта]. Но ума в них нет: во всяком случае, ум у них никак не проявляется. Следовательно, воображение и ум – не одно и то же.
К тому же. Воображение имеет дело только с телесными и единичными [вещами], ибо фантазия есть «движение, возникающее от движения в действии», как сказано в книге О душе.* А ум имеет дело со всеобщими и бестелесными [вещами]. Следовательно, потенциальный ум – это не воображение.
* (Аристотель, О душе, 429 а 1.)
Далее. Одно и то же не может быть и движущим, и движимым. Но представления воображения возбуждают (приводят в движение) потенциальный ум, как чувственные предметы [возбуждают] чувство, о чём говорится у Аристотеля в третьей книге О душе.* Следовательно, потенциальный ум не может быть тождествен воображению.
* (Аристотель, О душе, 429 а 17.)
Кроме того. В третьей книге О душе доказано, что ум не является актом какой-либо части тела.* А воображение имеет свой определённый телесный орган. Следовательно, воображение и потенциальный ум - не одно и то же.
* (Аристотель, О душе, 429 b 5.)
Вот почему в Книге Иова сказано: «Который научает нас более, нежели скотов земных, и вразумляет нас более, нежели птиц небесных» (Иов, 35:11). Этим нам даётся понять, что человек наделён некой познавательной способностью сверх чувства и воображения, которые есть и у других животных.