Библиотека    Новые поступления    Словарь    Карта сайтов    Ссылки





назад содержание далее

Часть 19. Эмпедокл.

636

бой смесь их, и, сверх того, совершенный Шар, в который все они разрешатся. И души он считает божественными (существами), и тех свободных от вины, которые непорочно причастны им (душам), тоже (признает) божественными.

33- Аэций 13,20 (D. 286) (пер. Э. Радлова). Эмпедокл, сын Метона, из Агригента, допускает четыре элемента: огонь, воздух, вода, земля и две первичные силы: любовь и ненависть, из которых одна соединяющая, другая разделяющая. Он говорит (цит. В 6). Зевсом он называет кипение1 и эфир, Герою — животворящий воздух2, Аидонеем землю, Нестис5 и человеческий источник обозначают семя и воду

Allegor. horn, script, (может быть, Плутарх) у Стобея Есl 10, 11 b p 121. Эмпедокл Зевсом называет кипение и эфир, жизнедательницей Герой землю, Аидонеем воздух, так как последний не имеет собственного света, но освещается солнцем, луною и звездами, Нестис и человеческим источником — семя и воду. Итак, все — из четырех элементов, природа последних состоит из противоположностей: сухости и влажности, теплоты и холода; она производит все посредством пропорционального взаимного смешения (элементов), переносит частные перемены, но не допускает разрешения всего. А именно, он говорит так (цит. В 17,7- 8).

Ипполит Ref. VII29 после В 6 (из сочинения Плутарха об Эмпедокле?). Зевс — огонь жизнедательница Гера — земля, приносящая плоды для (под-

1 «Жар» (Г. Церетели).

2 «Жизнедательницей Герой — воздух» (Г. Церетели).

3 Нестис, вероятно, сицилийская богиня воды; некоторые, впрочем, полагают, что это имя изобрел сам Эмпедокл.

637

держания) жизни, Аидоней — воздух, так как мы, видя все через него, только его самого не видим, Нестис же — вода. Ибо она одна, являясь (необходимым) условием возникновения пищи для всех питающихся (существ), сама по себе не в состоянии питать их. И действительно, говорит он, если бы она питала, то животные никогда не испытывали бы голода, так как вода в мире (имеется) всегда в изобилии. Потому он называет воду Нестис, что, будучи причиной пищи, (сама она) не может кормить нуждающихся в пище (существ).

Из приведенных здесь свидетельств мы видим, что в древней традиции существовало разногласие в истолковании значения мифологических имен у Эмпедокла. По одной версии, идущей от Феофраспш,у Эмпедокла Гера - воздух, Аидоней = земля; по другой, идущей от стоиков и Кратеса, наоборот.- Тера = земля, Аидоней = воздух1, см. примечание Г. Дильса.

34- Гален in Hipp. not. bom. XV 32 К Эмпедокл полагал, что природа сложных тел образуется из четырех неизменяемых элементов; последние при этом смешаны друг с другом таким образом, как если бы кто-нибудь, тщательно растерев медную руду, шпиаутер и купоросную руду и сделав (из них) ядовитый порошок, смешал бы их так, что ни

1 Knatz («Empedoclea» в Schedae Philol. H. Usenero oblatae, 1891) и G. Thiele («Zu den vier Elementen des Empedocles» в Hermes, XXXII Bd.; 1897) полагают, что у Эмпедокла Зевс = воздух, Аидоней = огонь, Гера = земля и Нестис = вода. Воздух, как элемент, является у Эмпедокла светлым, так как он называет его эфиром; приравнение Аидонея огню могло иметь своим основанием близкое знакомство сицилийского уроженца с вулканами; эпитет жизнедательница, прилагаемый Эмпедоклом к lepe, есть гомеровский эпитет земли; и, наконец, Нестис есть сицилийская богиня воды.

638

одного из них нельзя было бы взять в руки отдельно от другого.

35-Аэцш1 U 7.6 (D. 336) (пер. Э. Радлова). Эмпедокл говорил, что места элементов не всегда постоянны и определенны, но что все они взаимно обмениваются (местами).

АхиллJs. 4 р- 34,20 М. Эмпедокл не дает элементам определенных мест (во вселенной), но говорит, что они взаимно уступают место друг другу, так что (одновременно) земля несется вверх и огонь вниз, i об. Аристотель de gen. et со/г, В 3.330 Ь 19- Неко-1 торые же принимают прямо четыре (элемента), * как Эмпедокл. Но и он сводит их к двум. Ибо огню он противополагает все остальные (элементы).

3 7. Аристотель Metapb. А 4- 985 а 21 (пер. Первова-Розанова). И Эмпедокл, хотя насколько более, нежели он (Анаксагор), пользуется своими причинными основами, но все-таки недостаточно и находит в них не то, что следует. По крайней мере, во многих местах у него взаимное влечение разделяет и раздор соединяет. Именно, всякий раз когда вселенная разъединена раздором на стихии, огонь соединяется в одно и также каждая из прочих стихий; а когда опять все стихии, вследствие взаимного влечения, сходятся в одно, частицы каждой стихии по необходимости опять разделяются. Итак, Эмпедокл первый в ряду прежних философов внес эту причину, разделив ее, потому что принял не одно начало движения, но два различные, и притом противоположные. Кроме того, хотя он первый принял четыре стихии, рассматриваемые им в виде материи, (на деле) же он пользуется не четырьмя, а как бы только двумя: огнем самим по себе и противоположными, именно землею, воздухом и водою, как одною природой. Все это можно извлечь из его поэмы.

639

38. Аристотель phys. Ф 1.252 а 7. По-видимому, Эмпедокл сказал бы, что по необходимости господствует над вещами и движет их то Любовь, то Вражда, в промежуточное же время царит покой.

39- Аристотель Metaph. А 4- 984 b 32 (пер. Первова-Розанова). А так как и противоположное доброму оказывалось лежащим в природе, то есть не только порядок и прекрасное, но также и беспорядок и безобразное, и даже злого более в ней, чем доброго, и дурного более, чем прекрасного, то поэтому пришлось внести взаимное влечение и раздор, как две соответствующие причины двух указанных сторон существующего.

Ибо если искать решения вопроса, следуя здравому размышлению, а не останавливаться на том, о чем заикается Эмпедокл, то всякий найдет, что взаимное влечение есть причина доброго, а раздор — злого; так что, если бы кто утверждал, что Эмпедокл, и притом первый, говорил каким бы то ни было образом о зле и добре, как об основных началах, то он, может быть, был бы прав, — конечно, если только причинною основою всего благого служит самое благо, а злого самое зло.

40. Аристотель de gen. et. corr. В 6.333 Ь 20. Хотя элементы разделяет не Вражда, но Любовь, они по природе первичнее бога1. Боги также и они.

41. Филопон de gen et corr. 19,3 Vitelli. Он высказывает учение, противоречащее (природе) явлений, так как отрицает изменение, которое, очевидно, существует. Самому же себе он противоречит,

1 Так как в первоначальном состоянии элементы самым тесным образом смешаны между собой, то в этой однородной массе каждый элемент разделен на обособленные друг от друга части. Смыслгхотя первоначальным состоянием является смесь элементов (бог, Сферос), однако по природе каадый элемент является самостоятельным, самосущим.

640

говоря, что элементы неизменны и что они не возникают друг из друга, но (все) остальное (возникает) из них; с другой же стороны, утверждая, что, во время господства Любви все становится единым и образует бес качественный Шар, в котором более не сохраняется своеобразия ни огня, ни какого-либо из прочих (элементов), так как каждый из элементов теряет (здесь) свой собственный вид.

42.Аристотель de саЫоГ2.301 а 14- Неразумно выводить возникновение (вещей) из обособленных движущихся (частей). Поэтому-то и Эмпедокл не принимает рождения по Любви. Ибо он не moi бы изобразить образование мира из обособленны (частей), соединяемых Любовью. Дело в том, что (по его учению, первоначально) мир состоял из разделенных элементов, и таким образом возникновение (вещей) должно было произойти из единого (целого), представлявшего уже собой соединение (элементов)1. D. gen. et corr. В 7.334 а 5 Вместе с tci он говорит, что мир находится в одинаковом состоянии как при теперешнем (преобладании) Вражды, так и при прежнем (преобладании) Любви.

43- Аристотель de gen. et corr. EJ. 334 a 26. И самом деле, какого рода (соединение) будет у те: которые учат, подобно Эмпедоклу? Соединение них должно быть вроде того, как стена (сложена) из кирпичей и камней. И эта смесь будет (состоять) из не подверженных гибели элементов, небольшими (частями) лежащих друг возле друг; Такого-то рода соединением (является у них) мя-с и каждая из прочих (вещей).

1 Это свидетельство Аристотеля Дж. Вернет (стр. 271 с.) понимает, как указание на то. что Эмпедокл описыв* возникновение частных вещей лишь из Царства Любви, пр* вторжении в него Вражды.

641

Аэций 13, 1 (пер. Г. Церетели). По мнению Эмпедокла, до образования четырех элементов существовали очень маленькие частицы, своего рода равночастные элементы, предшествовавшие (четырем) элементам. 17,3 (D. 315) (пер. Э. Радлова) Эмпедокл и Ксенократ представляют элементы составленными из частиц еще меньших, которые суть как бы мельчайшие величины и как бы элементы элементов.

Гален in Hipp, de not. b. XV49 К- А именно, он (Эмпедокл.) учит, что мы и все прочие земные тела возникли из тех же самых элементов, из которых (выводит наше происхождение) и Гиппократ, однако, (по мнению Эмпедокла, при возникновении вещей) элементы не перемешались совершенно между собой, но легли рядом, касаясь друг друга . по малым частям (срв JV. J62 разбившись на маленькие части).

44- Аэи?4й 124,2 (D. 320). Эмпедокл, Анаксагор, Демокрит, Эпикур и все, кто полагает, что мир образуется вследствие соединения мельчайших материальных частиц, принимают (многочисленные) соединения и разъединения (их), возникновения же и гибели их в собственном смысле не допускают. Ибо эти (кажущиеся возникновение и гибель вещей) происходят не вследствие качественного изменения, но количественного соединения1.

45- Аэций!26,1 (D. 321) (пер.Э.Радмова). По Эм-педоклу, сущность необходимости есть причина, приводящая в действие принципы и элементы.

1 Последнюю фразу переводят.- «Ибо им нет места при качественном изменении, а лишь при количественном соединении» (Э. Радлов) и «Ибо все возникает не по качеству, благодаря изменению, но по количеству, благодаря соединению» (Г. Церетели).

642

Плутарх de an.procr. 21,2 p. 1026 В. Необходимость, которую большинство зовет судьбой, Эмпедокл называет одновременно Любовью и Враждой.

46. Аристотель pbys. A 4- 187 а 20. Иные полагают, что из единого выделяются заключающиеся в нем противоположности. Так говорит Анаксимандр и все те, кто признает единое и многое, как, например, Эмпедокл и Анаксагор. Ибо и по их мнению, из (первоначальной) смеси выделяется (все) остальное. Отличаются же они друг от друга тем, что Эмпедокл приписывает мировому процессу круговращение, Анаксагор же (считает мировой процесс) разовым (идущим в одном направлении), и последний принимает бесконечное число противоположных (по качеству) гомеоме-рий, первый же — так называемые элементы.

47. Аэций! 5,2 (D. 291)- Эмпедокл: космос (т. е. мир, как упорядоченное целое) один, однако, космос не составляет (всей) вселенной, но (образует) лишь некоторую небольшую часть вселенной, остальная же (часть ее) представляет собой необработанную материю.

48. Платон leg. X 889 В (пер. В. Оболенского). Огонь, вода, земля и воздух произошли от природы и случаем1, говорят они (приверженцы Эмпедокла). Искусство в них2 не участвует. Следующие за ним тела, как-то земля, солнце, луна и звезды3 произошли от сих стихий совершенно бездушных. Случайно носилась каждая стихия своею силою; случайно все сложилось по некоему сродству, теплое с холодным, сухое с влажным, и мягкое с

1 Точнее: «существуют по природе и по (воле) случая».

2 Т. е. в образовании их.

3 Следует добавить: «с тем, что их окружает».

643

грубым. И так как все произошло по необходимости, случайно из смешения противных: равным образом произошли и небеса, и все, что на небе; отсюда1 составились все формы, следовательно, и животные и растения; не по уму, не от бога2 и не искусством, говорят они3, но природою и случаем. 49- Филон deprovid. II 60р. 86 (Aucber, с улучшениями по Conybeare). Тем же самым образом, кажется, образуются также части мира, как говорит Эмпедокл. . А именно, после того как вселился эфир, воздух и огонь устремились вверх и (таким образом) образовалось небо, которое на обширнейшем пространстве стало вращаться. Огонь же, который остался немного ниже неба, сам тоже скопился, (образовав) лучи солнца Земля же, собравшись в одно (место) и сгустившись в силу какой-то необходимости, как очевидно, расположилась в центре. Затем окружающий ее со всех сторон эфир, будучи гораздо легче (ее), приходит во вращение, которое никогда не прекращается. Земля не падает ни в ту, ни в другую сторону ради покоя при содействии бога (?), а не по причине4 многих сфер, расположенных по очереди одна над другой, круговые вращения которых отполировали фигуру (земли), так как она (земля) была окружена дивной сферой огня5 (ибо последняя имеет значение большой и многообразной6 формы).

1 По нашему тексту дальше : «И когда благодаря этому возникли времена года, то затем явились животные и растения».

2 «Не от какого-либо бога».

3 «Но, как мы сказали».

4 По мнению Conybeare, этот противополагаемый Эмпедоклу взгляд относится к учению Аристотеля.

5 Читаю с Аухером «ignis» вместо *typi». В последнем случае мы имели бы вместо «дивной сферой огня» «какой-то удивительной формой», чему, впрочем, так же хорошо соответствует объяснение, приводимое в скобках.

6 Т. е. состоящей из многих слоев.

644

Аэций И 6, 3 (D. 334) (пер. Э. Радлова) По Эмпедоклу: первым выделился эфир, за ним огонь, потом земля, из которой под сильным давлением вихря начала бить ключом вода; вода, испаряясь, образовала воздух. Небо образовалось из эфира, солнце произошло от огня, земля окружена другими элементами.

То же в пер. Г. Церетели: Эмпедокл говорит, что первым определился эфир, за ним огонь, потом земля; из земли же, сдавленной круговращательным движением, брызнула вода, которая, испарившись, образовала воздух. Небо произошло из эфира ,солнце из огня, а из остального свалялось (точно шерсть) все земное.

50. Аэций II31,4 (D. 363) (пер. Г. Церетели). По словам Эмпедокла, расстояние от земли до неба, т. е. от нас кверху, меньше расстояния по ширине, так как небо, вследствие того, что мир имеет форму лежащего яйца, распространяется в ширину больше (чем в высоту). 1,4 (D. 328) (пер. его же) По словам Эмпедокла, круговое движение солнца описывает границу мира. 10,2 (D.339) Эмпедокл: правая сторона (мира) лежит в направлении южного тропика, левая же — в направлении северного.

51. Аэций II 11,2 (D. 339) (пер.Э.Радлова). Небо твердо и образовано сгущением воздуха подобно стеклу, находящемуся над огнем1; оно заключает в себе огненное и воздушное в обоих полушариях.

Ахилл Is. 9р. 34,29 М. Эмпедокл же говорит, что оно кристалловидно и образовано из ледяной (материи) Schol.BasU.M.23 (ed Pasquali GettN. 1910,200. 219) Эмпедокл же (считает небо) замерзшей водой и как бы кристалловидным сгустком .

1 «Небо... из воздуха, сгущенного кристаллическим под влиянием огня* (Г. Церетели).

645

В самом деле, если бы кто-нибудь сказал мне, что небо — медное, или стеклянное, или, как утверждает Эмпедокл, оледеневшая медь, то мог ли бы я тотчас согласиться? (из Варрона).

52. Аэций II 4,8 (D. 331) Эмпедокл: мир разрушается при решительном преобладании как Вражды, так и Любви.

Симплиций de caelo 293,18. Другие же говорят, что один и тот же (мир) попеременно возникает и уничтожается, и, вновь возникши, опять разрушается, и такая смена вечна. Так, Эмпедокл говорит, что поочередно одерживает верх то Любовь, то Вражда, причем первая сводит все в единство, разрушает мир Вражды и делает из него Шар, Вражда же снова разделяет элементы и делает такой мир (следует В 17, 7—13)- 305,21. Платон, Эмпедокл, Анаксагор и прочие физики допускали возникновение сложных (тел) из простых, как кажется, в качестве такого рода гипотезы (т.е.. в дидактических целях 304, 5)~ как будто бы и по времени то, из чего возникают возникающие (вещи), существовало раньше (их). Аристотель Metaph. В 4- 1000 b 18. А именно, он не считает иные из существующих (вещей) подверженными гибели, другие же неуничтожимыми, но (признает) тленным все, за исключением элементов.

53-Аэций П13,2 (D. 341)- Эмпедокл: звезды — из огня, (а именно), из той огненной (массы), которую выделил при первом разделении воздух, заключавший (первоначально) ее в себе.

54. Аэций П13,1'1 (D. 342). (пер. Э. Радлова) Неподвижные звезды прикреплены к хрустальному своду; планеты свободны.

55. Ахилл in Aral 16p. 43,2 Maass Некоторые говорят, что первое (место от нас занимает) солнце, второе луна, третье Сатурн. Но более распрос-

646

транен взгляд, что первое (место принадлежит) луне, так как и называют ее оторванным куском солнца. Так, и Эмпедокл (цит. В 49)-

5&. Аэций U 20, 13 (D. 350) (пер. Э. Радлова). По Эмпедоклу, есть два солнца: одно — первообраз, огонь, наполняющий постоянно другое полушарие вселенной и отражающийся на вершине этого полушария2; другое, видимое солнце, есть отражение в другом полушарии, наполненное воздухом, смешанным с огнем, оно образовалось отражением шарообразной земли от хрустального свода3 и уносится движением огненного. Короче говоря, солнце есть отражение огня, окружающего землю. 21 2 (D. 351) Как отражение солнце равно земле4.

57 Аристотель аеапгтаВ6,418'Ь20 (пер.В. Снегирева). Потому несправедливо Эмпедокл или кто-то другой утверждал, что свет есть нечто движущееся, что он иногда находится в пространстве между землей и окружающими ее телами, но что это движение невидимо для нас... В небольшом пространстве движение света могло бы еще остаться незаметным, но чтобы оно не замечалось в пространстве от востока до запада — это слишком смелое предположение.

Аристотель de sensu 6.446 а 26. Подобно тому как и Эмпедокл говорит, что солнечный свет, прежде чем (достигнет нашего) зрения или земли, сперва приходит в промежуточное пространство5.

1 Учение Эмпедокла о солнце передается неясно.

г «Наполняет собой это полушарие и лежит постоянно против своего собственного отражения» (Г Церетели).

5 *Это солнце есть отражение, которое падает от шаровидной земли на кристаллический свод». (Г. Церетели).

4 «Отражающееся солнце равно земле» (Г. Церетели).

5 Если вместо «я? регс^д* читать *tdv //«nЈt)>, то смысл будет «приходить к промежуточному» (т. е. нашему видимому) солнцу».

647

Срв. Филопон de апiта 334, 34 Эмпедокл говорил, что свет, будучи телом, вытекающим из светящего тела, бывает сперва в промежуточном пространстве между землей и небом, затем приходит к нам, остается же незамеченным такое движение его вследствие своей скорости.

58. Аэций II 8,2 (D. 338). Эмпедокл: вследствие того, что воздух поддался стремительному движению солнца, северный полюс (земли) наклонился, причем север приподнялся, юг же опустился, соответственно чему и весь мир (принял наклонное относительно земли положение) 23,3 (D. 353) Солнце вращается вследствие того, что абсолютно прямолинейному движению его препятствуют окружающая его сфера и тропические круги.

59. Аэций И 24, 7 (Ь. 354)- (Солнечное затмение происходит) вследствие того, что луна заходит под солнце.

60. —1125,15 (D. 357). Эмпедокл: (луна есть) сгущенный, похожий на облака воздух, скрепленный огнем, следовательно, смешанный. Плутарх defac, in orbe lun. 5, 6р. 922 С. А именно, они порицают Эмпедокла за то, что он считает луну замерзшим, наподобие града, воздухом, окруженным огненной сферой. Аэций II27, 3 (D. 358) (Луна) имеет форму диска. Плутарх quaest Rom. 101 p. 288 В. А именно, видимая форма луны во время полнолуния похожа не на шар, но на чечевицу и диск, и, как думает Эмпедокл, таково же основание (ее). Аэций II28, 5 (D. 358)- Фалес первый сказал, что свет (луны) — от солнца. Пифагор, Парменид, Эмпедокл... (учат) подобным же образом.

61. —1131,1 (D. 362). Эмпедокл: луна отстоит от солнца вдвое дальше, чем от земли (Плутарх); расстояние луны от земли вдвое больше, чем от солнца (Стобей) (Должно было быть: Солнце уда-

648

лено от земли на расстояние вдвое большее, чем луна.)

62. Ипполит 14, 3 (D. 559) Так, Эмпедокл сказал, что все населяемое нами место полно зла и что зло от земного пространства уже распространилось до луны, дальше же не идет, так как все надлунное пространство (является) более чистым. Таково же было мнение и Гераклита.

63-Аристотель Meteor. В 9,369 Ь 12 (О молнии). Некоторые говорят, что огонь рождается в облаках. Эмпедокл говорит, что это — вместилище солнечных лучей.Аэцм#Ш3, 7 (D.368)Эмпедокл: (молния есть) падение на облако света, вытесняющего сопротивляющийся ему воздух, потухание (?) и сокрушение которого производит шум, блеск же молнии, удар же (порождает) сила молнии. То же в пер. Г. Церетели. Эмпедокл называет молнией свет, который падает на облако и вытесняет сопротивляющийся воздух, угасание (огня) и разрыв облака производит шум, свет — молнию, а громовая стрела выражает силу молнии.

64. Олимпиодор in MeteorA 13,102,1 Stave. Что двигает их (ветры) в косом направлении? Не земляная и огненная (массы) вследствие своего движения в противоположном (друг другу) направлении, как думал Эмпедокл, но совершающей круговое движение воздух.

б5,АэгщйШ8,1 (D-375/Эмпедокл и стоики: зима наступает по той причине, что усилившийся вследствие сгущения воздух оттесняет (солнце)1 вверх, лето же вследствие усиления огня, оттесняющего (солнце) вниз.

66. Филон de prov. II 61 p. 86 (по Aucber'y и Conybeare) Далее в своих рассуждениях (Эмпе-

1 См. примечание Дильса.

649

докл) переходит к морю; после того как то, что было на крайнем конце, сгустилось, совершенно наподобие града (срв.АЗО). образовалась илистая вода1. Ибо все, что только есть влажного на земле, (находясь) в низменных и углубленных местах* ее, постоянно подвергалось со всех сторон сжиманию дувшими наперерыв ветрами, как бы самыми сильными скрепами. Аэций 111 16,3 (D. 381 ) (пер. Г. Церетели) Эмпедокл считает море потом нагреваемой солнцем земли, которая вследствие слишком сильного сжатия выделяет (влагу) (срв. II 6,3 и В 55). Элиан Hist. an. IX 64 Говорит же Аристотель, раньше его Демокрит, и, в-третьих, сам Феофраст, что рыбы питаются не соленой (морской) водой, но пресной водой, находящейся возле моря. Ввиду того, что (последнее предположение) кажется почти невероятным, сын Никомаха , желая подтвердить сказанное самими фактами, говорит (Hist, anim. Ф 2. 590 а 24), что годная для питья вода в некотором количестве находится во всяком море, и это можно доказать следующим образом. Если сделать из воска полый узкий сосуд и бросить его пустым в море, привязав его как-нибудь так, чтобы можно было вытащить, то по истечении суток (этот) слепок извлекается наполненным пресной, годной для питья водой. И Эмпедокл Агригентинский тоже говорит, что в море находится в некотором количестве пресная вода, хотя не заметная для всех, но питающая рыб. И он говорит, что причина образования в море пресной воды естественная; ее вы узнаете из дальнейшего.

67. Аристотель de caeloB 13- 295 а 13. Поэтому-то все, которые считают небо возникшим, говорят,

1 «Земля» думает Heidel. В качестве возможной конъек-туры Дильс предлагает: «илистая вода стала землей*-.

650

что земля собралась в центре. Отыскивая причину пребывания (ее в этом месте), одни объясняют это шириной и величиной ее, другие же, как Эмпедокл, усматривают причину в том, что слишком быстрое круговое вращение неба мешает движению земли, подобно тому как вода в кружках. А именно, при круговом вращении кружки вода, хотя часто оказывается ниже медного (дна), однако не уходит вниз, несмотря на свое природное свойство литься вниз, по той же самой причине. 68. Сенека not. quaest. Ш 24> 1 Эмпедокл полагает, что от огней, скрытых во многих местах под землей, нагревается вода, если эти огни расположены под той почвою, через которую протекает вода. Мы обыкновенно делаем сосуды наподобие драконов (dracones), специальные сосуды для нагревания воды (miliaria) и сосуды разных иных форм, в которых располагаем кругообразно трубки из тонкой меди по покатому месту, чтобы вода, проходя часто около одного и того же огня, обходила такое пространство, какого достаточно для нагревания ее; и таким образом входит холодная (вода), вытекает теплая. То же самое, по мнению Эмпедокла, происходит под землей.

69. (Аристотель)probl. 24-11.937 а 11 Почему камни отвердевают скорее от теплых вод, нежели от холодных? Не потому ли, что камень образуется вследствие исчезновения влаги, влага же скорее исчезает от тепла, чем от холода. Итак, камни образуются вследствие теплоты, так, и Эмпедокл (объясняет этой причиной) возникновение скал, камней и горячих источников (ере. 55 А 164)-Пселл de lap. p. 38 Bernard. Причины этой крепости камней многие решились указать: из более древних мудрецов Анаксагор, Эмпедокл и Демокрит, а из живших незадолго до нас (!) Александр

651

Афродизский. Плутарх prim. frig. 19,4р- 953 Е. Вот это Эмпедокл считает доказательством того, что утесы, скалы и камни образовались благодаря огню, находящемуся в глубине земли, пламя которого они стойко выдерживают.

<59#. Феофраст de sensu 59 (D. 516,9)- Эмпедокл (говорит) также о цветах, а именно, что огня (цвет) белый, воды же черный. Срв. В 94

Ю.Аэций V 26, 4 (D. 438} (пер. ЭРадлова) По Эмпедоклу, деревья возросли из земли ранее животных, прежде чем вышло1 солнце и стали различаться день и ночь. Они представляют полы мужской и женский, смотря по пропорции смесей, из которых они составлены; они возносятся в воздух и растут благодаря теплоте земли, части которой они суть подобно тому, как зародыш есть часть матки в утробе своей матери. Плоды представляют излишки воды и огня в растениях; деревья, содержащие менее воды, теряют листья вследствие летнего испарения; те, которые имеют ее в избытке, остаются зелеными2, как лавры, оливковые деревья, пальмы. Различия вкуса происходили от разнообразия состава питающей почвы, из которой растения извлекают различных гомеомеров; так для виноградников не различие растения, а различие почвы делает вино хорошим.

То же в пер.Г. Церетели: Эмпедокл, говорит, что деревья произошли из земли раньше живых существ, когда солнце еще не вращалось3 и когда День еще не отделился от ночи. Деревья бывают

652

мужского и женского пола в зависимости от неравномерного распределения составляющих их элементов; на их рост влияет заключающаяся в земле теплота, так что они являются частью земли, подобно тому как зародыш есть часть матки. Плоды происходят вследствие изобилия в растениях воды и огня; одни из деревьев, вследствие недостатка влаги, которая испаряется, уже летом теряют листья, другие же, вследствие изобилия влаги, сохраняют листву, как лавр, маслина и финиковая пальма. Разница (плодового?) сока зависит от изменения частиц земли, а разнообразие растений происходит вследствие того, что они получают свои гомеомерии от питающей их почвы; примером может служить виноградная лоза, ибо качество вина зависит не от сорта виноградника, а от почвы.

Феофраст d. с. pi. 112, 5 Ведь то, что рождает, есть нечто единое, в противоположность (тому, что думает Эмпедокл, который разделяет и раздробляет землю на корни, эфир же на как бы отдельные друг от друга ростки, между тем как (на сомам деле растения возникают) из одной материи и от одной порождающей причины. Аристотель de anima В 4 415 b 28. (пер. В. Снегирева) Эмпедокл несправедливо утверждает, что растения, как прикрепленные корнями к земле, направляются в своем росте вниз потому, что таково направление движения самой земли в силу ее природы, и что направление их роста вверх зависит от огня. Плутарх quaest. conv. VI22, 6р. 688 А. (Природа) у растений сохраняется, так как они незаметно снабжают себя нужной им влагой из окружающей среды, как говорит Эмпедокл. (Аристотель) de plant. A 1 815 а 15 (т.е. Николай из Дамаска ed. Meyer p. 5,4)- Анаксагор же и Абрукаль

653

(т. е. Эмпедокл)1 говорят, что растения могут двигаться по своему желанию, а также утверждают, что они ощущают, печалятся и радуются... Абрукаль же полагал, что пол у них смешанный. Ь 16 (р. 6, 17 М.}. Анаксагор же, Демокрит и Абрукаль говорили, что они имеют ум и знания. 817 а 1 (р. 10, 7 М). То, что сказал Абрукаль, а именно, если находится в растениях пол женский и пол мужской или (если имеется у них) вид, смешанный из этих двух полов. 817 Ъ 35 (р. 13,2 М). И Абрукаль сказал , что растения не вечно существуют, однако (по его мнению), они возникли (еще тогда), когда мир существовал не вполне, не был (еще) завершен в своей полноте; по завершении его стали рождаться животные (срв. В 79 ).

71. Гиппократ de prise, med. 20. Некоторые врачи и мудрецы говорят, что знать врачебное (искусство) невозможно тому, кто не знает, что такое человек, но (всякий), желающий надлежащим образом лечить людей, обязан изучить это (науку о человеке). Учение их (о человеке} тесно связано с философией, подобно тому как Эмпедокл и другие, написавшие о природе, они говорят сначала, что такое человек, каким образом он впервые возник и из чего образовался. Я же считаю все то, что высказано или написано о природе каким-либо мудрецом или врачом, в меньшей степени относящимся к врачебному искусству, чем к живописи. Но полагаю, что ни из чего другого нельзя узнать о природе чего-либо мудрого, кроме как из медицины.

72, Аэций V19,5 (D. 430) (пер. Э. Радмова). Первые животные и первые растения совсем не ро-

1 В других случаях Абрукаль у арабов означает Протагора или Герофила.

654

дились целыми, но отдельными частями, не могущими быть прилаженными; во-вторых, произошли собрания частей, как в картинах фантазии; в-третьих, появились цельные тела; в-четвертых1, вместо того, чтобы происходить из элементов, каковы земля и вода, они родились друг от друга с одной стороны2, потому что пища была в избытке, с другой стороны3 — потому что красота самок возбуждала желание полового сближения. Роды животных различались по своим особенным темпераментам, которые их побудили, одних жить в воде4, других дышать воздухом, чтоб обладать большим количеством огненного вещества5; самые тяжелые остались на земле6.

То же в пер. Г. Церетели: Эмпедокл говорит, что первоначальные животные и растения не представляли собой чего-либо цельного, но были соединением несросшихся частей, второе поколение походило на фантастические образы и состояло из частей сросшихся; третьи состояли из частей, соединившихся в одно целое; существа четвертого поколения уже не образовывались из элементов,' как, например, из земли и воды, не рождались друг от друга, причем у одних желание полового сближения было вызвано образованием твердой пищи,

1 Т. е. четвертое поколение органического мира.

2 Т. е. у растений, потому что у них пища сгустилась в, семя.

5 Т. е. у животных и людей, потому что у них красота' самок возбудила движение спермы в организме самцов.

4 Речь идет о космогонии.

5 Таким образом, для огня не предоставляется особого, j вида животных (таковыми могли бы считаться звезды).

6 Дальше текст испорчен. По-видимому, стояло «имеющие же равную долю (во всех элементах) вследствие ( равномерного ) смешения приспособились ко всем местам».

655

у других — красотой женщин. Виды животных разделились сообразно преобладанию (того или другого из составляющих их элементов), ибо влажному естественнее было стремиться к воде, тому, в чем больше огненного элемента, подниматься в воздух, а тому что тяжелее, — тяготеть к земле.

Цензорин 4, 7- Эмпедокл же в превосходном своем стихотворении... утверждает нечто в следующем роде. Сперва из земли, словно из беременной (женщины), родились в разных местах отдельные члены, затем они сошлись и образовали тело настоящего человека, представляющее смесь огня и влаги (срв. 18 А 51): Варрон Eumenid. sat.fr. 27 Ейсh. Эмпедокл утверждает, что люди родились из земли, как огородная зелень.

73- Аристотель de resp. 14- 477 а 33. Эмпедокл неправильно утверждает, будто самыми теплыми и обладающими наибольшим количеством огня из животных являются живущие в воде, избавляющиеся (таким образом) от излишка теплоты своей природы. Срв. de part. апгт. В 2. 648 а 5 (стр. 32) Феофраст caus.pl 121, 5- Подобным образом и Эмпедокл говорит о животных. А именно (по его словам) животные, по природе чрезмерно богатые огнем, тянутся к влаге.

74 Аэций IV 22,1 (D.411) (пер.Э.Радлова). Первое вдыхание животного имеет место, когда вытечет жидкость, омывающая новорожденных, и внешний воздух войдет в пустоту по открытым каналам; затем внутренняя теплота, стремящаяся выйти наружу, выталкивает воздух, и получается выдыхание; оно уступает давлению воздуха и позволяет ему войти; происходит новое вдыхание. Наконец, при нормальном состоянии, кровь, направляющаяся к поверхности тела, выгоняет своим скоплением воздух, который выходит через ноздри —

656

происходит выдыхание, потом входит, происходит вдыхание, — чтобы пополнить пустоту, образованную кровью, когда она возвращается назад. Он сравнивает с водяными часами1.

То же в пер. Г. Церетели: Эмпедокл говорит, что живое существо начинает дышать после отделения той влаги, которая находится в новорожденном и после проникновения внешнего воздуха в пустое пространство через открытые трубки легких; когда после этого теплота, уже находящаяся (в теле), стараясь прорваться к внешнему воздуху, сталкивается с последним и отгоняется назад, происходит вдыхание. Нормальное же (вдыхание и выдыхание происходят следующим образом): когда кровь приливает к поверхности (тела) и своим напором выгоняет через ноздри воздух, происходит выдыхание; когда же кровь отливает и воздух входит в оставленное кровью место, — происходит вдыхание. Эмпедокл вспоминает по этому поводу устройство клепсидры.

Иначе, чем Э. Радлов и Г. Церетели, понимает данное место Г. Дильс. По его мнению, здесь противополагается не первое дыхание новорожденного нормальному дыханию, а первое дыхание первого животного (Эмпедокловой космогонии) нашему нынешнему дыханию. Худшим, по его мнению, является другое место Аэция: V 15,3 (D. 425), которое в пер. Э. Радлова гласит так: зародыш жив, но не дышит в утробе матери. Первое вдыхание животного совершается после освобождения новорожденного от жидкости, когда внешний воздух находит себе доступ.

15- Аэций V18. 1 (D. 427). (Почему семимесячные зародыши жизнеспособны). В то время, ког-

657

да человеческий род (впервые) возникал из земли, по причине медленного движения солнца день по своей длительности был равен нынешним десяти месяцам. Со временем же продолжительность дня стала равной нынешним семи месяцам. Вот почему (жизнеспособны) десятимесячные и семимесячные зародыши: а именно, природа мира в то время заботилась, чтобы зародыш вырастал в течение одного дня, следующего за ночью зачатия.

/6 Платон Phaedo 96А13. Дело в том, Кебес, что я, сказал он (Сократ), в юности удивительно как горел страстью к той мудрости, которую называют исследованием природы. Действительно, более всего мне хотелось знать причины всякой (вещи): вследствие чего каждая (вещь) возникает, отчего она погибает и почему она существует. И часто я менял свои взгляды в том и в другом направлении, рассматривая прежде всего следующие вопросы: действительно ли, как говорили некоторые (Эмпедокл, Архелаи), животные образуются при гниении теплого и холодного? И то, чем мы мыслим, есть ли кровь (Эмпедокл) или воздух (Анаксимен, Диоген) или огонь (Гераклит)? Или ни одно из этих (веществ), но мозг (Апкмеон)? и т. д.

77.Аэций V27,1 (D. 440) (пер. Г. Церетели). По мнению Эмпедокла, живые существа питаются тем, что им сродно, возрастают благодаря присутствию тепла, а вырождаются и гибнут вследствие недостатка того и другого. Нынешние же люди в сравнении с прежними то же, что дети.

(Гален) def. med. 99. Каким образом, по мнению Гиппократа, Эрасистрата, Эмпедокла и Асклепиада, происходит пищеварение... Эмпедокл же — посредством брожения. Срв. В 68 81.

78.Аэций V22, 1 (D. 434) (пер. Э. Радлова). По Эмпедоклу, тела образуются по характеру четырех

658

элементов в равных пропорциях, нервы из огня и земли в соединении с двумя частями воды, ногти животных образуются из нервов, которые охлаждаются на поверхности в соприкосновении с воздухом, кости образовались по характеру двух частей воды, двух земли и четырех огня. Пот и слезы происходят из крови, которую теплота делает более текучей. То же в пер. Г. Церетели: Эмпедокл говорит, что тело образуется из соединения четырех подобных элементов, жилы из земли и огня, к которым примешиваются две части воды, ногти у живых существ образуются из жил, отвердевших под влиянием воздуха, кости — из двух частей воды, двух — земли и четырех частей огня, пот же и слезы из разреженной крови, которая истекает вследствие своей жидкости.

Аристотель depart, an, А 1. 642 а 17. А именно, началом (является) скорее природа материи, на которую иногда наталкивается и Эмпедокл, руководимый самой истиной, а именно, он вынужден сказать, что сущность и природа есть количественное отношение, как, например, в его определении, что такое кость. А именно, он говорит, что она есть ни какой-либо один из элементов, ни два, ни три, ни все, но закон смеси их. Аристотель de апiта А 4- 408 а 13 (пер. В. Снегирева). Также нелепо приложение к душе понятия гармонического смешения, потому что отношение элементов, из смешения коих образуется плоть, не то же самое, из коего образуются кости. Если отношение смешанных элементов, как их гармония, есть душа, то в теле будет большое количество душ, именно, будет особая душа для каждой его части, потому что каждая из них состоит из смешения элементов. То же возражение можно представить и против Эмпедокла, который утверждает, что каж-

659

дый предмет существует в силу известного соотношения между его частями. Что же такое душа? Есть ли она это самое соотношение, или нечто иное, привходящее к частям тела? Далее, есть ли Любовь причина всякого смешения, или только смешения пропорционального? И сама душа есть ли именно это пропорциональное отношение, или нечто иное, отличное от него? Срв. Metapb. A 10.993 а 15 (пер. Розанова-Первова). Таким образом Эмпедокл, например, говорит, что кость существует соотношением — это у него и есть то, в силу чего она есть то, что есть и служит сущностью этой вещи. (Аристотель) de spiritu 9- 485 b 26. Эмпедокл: причина — просто природа кости. Если бы все (кости) представляли собой смесь одного и того же количественного отношения, то не должно было бы быть никакого различия между (костьми) лошади, льва и человека. Плутарх quaest. not. 20, 2р. 917А. Некоторые же, как, например, Эмпедокл, говорят, что слеза выталкивается, подобно молочной жидкости, по причине волнения крови.

79. Copanm Gynaec. 1 57р. 225, 16 Rose (Пуп представляет собой) соединение четырех по числу сосудов: двух жилоподобных и двух артериеобразных, посредством которых кровяная и воздушная материя доставляется в пищу зародышам. Они приращены, по мнению Эмпедокла, к печени, по мнению же Федра1, к сердцу.

80.-----1 21 р. 185- 18 (Менструация). А именно, иногда она приходит несколькими днями раньше или позже. У каждой (женщины) это бывает в особый срок и не всегда в одни и те же времена, как то ( принимал ) Диокл для всех (женщин) и еще Эмпедокл, (приурочивавший менструации

660

ко времени), когда луна идет на ущерб. Дело в том, что одни (женщины) очищаются перед двадцатым числом месяца, другие же — в двадцатое число, и, во-вторых, одни во время нарастания света луны, другие во время уменьшения его.

81. Аристотель degener. anim. A 1. 764 a 1- (Различие пола), по мнению других, как, например, Эмпедокла, зависит от матки. А именно, попавшие в теплую матку становятся самцами, попавшие же в холодную — самками. Причиною же теплоты и холода (матки) он считает месячные женские очищения, которые бывают или более холодными, или более теплыми, или более давними, или более свежими... Действительно, Эмпедокл слишком легкомысленно принял это положение, думая, что (самцы и самки) отличаются друга от друга только (степенью) холода и тепла, хотя и видел, что все части (тела) отражают великую разницу срамных членов и матки (отличающую мужчин и женщин). Там же 765 а 8. Необходимо возразить и против учения Эмпедокла, который различие женского пола от мужского сводит к теплоте и холодности матки. Аэций (пер. Э. Радлова) V 7,1 (D. 419)- Мужчина или женщина родятся в зависимости от теплоты или холода, он рассказывает, что первые мужчины родились по большей части из земли на востоке и на юге, женщины на севере. 8,1 (D. 420). По Эмпедоклу, чудовища происходят от избытка или недостатка семени, или от изменения в его движении, или отделения его на многие части, или оттого, что оно изменяет путь1. Таким образом, он,

1 «Образование уродов объясняется или излишеством семени, или недостатком, или неправильным движением последнего, или распадением на части, или отклонением» (Г. Церетели).

661

по-видимому, предвидел все возможные причины 10,1 (D.421) Близнецы и тройки происходят от избытка и от деления семени. 1171 (D. 422). Откуда бывает сходство с родителями и предками? Эмпедокл: Сходство детей с родителями происходит от господства семени одного из родителей, несходство обязано рассеиванию теплоты семени. 12,2 (D. 423)- [ Каким образом рождаются дети, похожие не на родителей, а на других (лиц)?] Образование зародыша подчиняется во время беременности воображению женщин; часто они воспламеняются любовью к статуям или картинам и имеют детей, похожих на эти предметы.

Цензорин 5,4 (см. 14 А 13). 6.6. Анаксагор и Эмпедокл одинаково утверждают, что при излиянии семени с правой стороны рождаются мужчины, а с левой — женщины. Насколько согласны их мнения по этому вопросу настолько расходятся они в вопросе о сходстве детей (с родителями). Обсудив вопрос, Эмпедокл высказывается об этой вещи следующим образом. Если семя (обоих) родителей было одинаково горячо, рождается мальчик, похожий на отца; если оно было холодно, рождается девочка, похожая на мать. А если (семя) отца будет горячее, (семя) же матери холоднее, то родится мальчик, похожий лицом на мать; а если (напротив) семя матери будет горячее, отца же холоднее, то родится девочка, похожая на отца. 6,9-10 (пер. Г. Церетели). Случайное рождение двойни зависит, по мнению Гиппона, от количества семени, которое раздвояется, если его больше, чем нужно для одного. Почти подобного же взгляда держался Эмпедокл; он, правда, не объяснил причину разделения семени, но признавал этот факт и говорил, что если обе части (семени) занимают одинаково теплые места, то родятся мужчины, если

662

одинаково холодные — родятся женщины, если же одно место жарче, а другое холоднее — то двойни бывают разного пола.

82. Аристотель tie gen. anim. В 8. 747 а 24- Весь род мулов бесплоден. Причину этого, поскольку о ней говорят Эмпедокл и Демокрит — первый неясно, второй более понятно, усматривают неправильно. А именно, они ко всем одинаково применяют доказательство относительно совокупления вопреки сродству.. Эмпедокл же выставляет в качестве причины и тд, Срв. В 92.Аэций V 14,2 (D. 425 почему самки мулов бесплодны?). Эмпедокл (?)1: вследствие малости, слабости и узости матки, прикрепленной (притом) к желудку в опрокинутом положении, так что семя не может прямо попасть в нее, да если бы ему и удалось (попасть), она не могла бы его принять.

83-Аэций V 21. 1 (D. 433 В какое время формируются животные в утробе матери?). По Эмпедоклу у людей члены начинают дифференцироваться с 36-ого (дня), завершается же (этот процесс дифференциации) частей тела (с 49-ого (дня).

Орибазий изАтелея Ш 78, 13. Впервые наблюдается дифференциация членов всего тела около 36-ого дня или, самое позднее, около 44-ого дня. С таким определением времени завершения дифференциации членов у зародышей согласен и физик Эмпедокл, который говорит, что самец формируется скорее самки и находящиеся справа скорее находящихся слева. Цензорин 7,5- Весьма многие, как... Эмпедокл, Эпиген и многие другие, утверждают, что женщина может родить на седьмом месяце.

1 Г. Дильс сомневается в принадлежности этого учения Эмпедоклу.

663

84- Цензорин 6. 1. Эмдедокл, которому в этом следует Аристотель, полагал, что раньше всего вырастает сердце, которому жизнь человека более всего обязана своим сохранением.

85. Ащий V 24, 2 (D. 435) (пер. Э. Радлова). Сон соответствует неполному охлаждению теплоты крови, смерть полному охлаждению. 25,4 (D. 43 7). Смерть происходит от разделения огненного, (воздушного, водяного и земного), соединение которых представляет собой человек Таким образом смерть тела и души по указанной причине происходит одновременно. Сон же возникает вследствие отделения огненного.

86. Феофраст de sensu 1 след. (D.499 след). (1) Пар-менид, Эмпедокл и Платон (полагают, что ощущение вызывается) подобным. Анаксагор же и Гераклит со своими последователями (думают, что оно порождается) противоположным... (2) что касается каждого частного вида ощущений, то остальные оставляют их почти без всякого внимания, только Эмпедокл старается и их сводить к подобию.

(D. 500) (пер. Э. Радлова)1. (7) Эмпедокл относительно всего полагает подобным же образом (как Платон) и утверждает, что ощущение образуется путем приспособления к каждому из (органов) ощущений; поэтому-то они и не могут замещать друг друга, ибо случается, что одни поры шире, чем ощущаемое, другие же уже, так что иной раз могут твердо схватить ощущаемое, другой раз оно вовсе не может войти2. Он пытается также объяснить

1 Приводя дальше перевод Э. Радлова, мы включаем свои добавления в квадратные скобки [ ], в сносках же указываем заслуживающие внимания поправки Г. Дильса и Г. Церетели.

г Начало § 7 Г. Церетели переводит таю «Эмпедокл говорит одинаково обо всех ощущениях и утверждает, что

664

зрение, в чем оно состоит; он говорит, что внутри (глаза) находится огонь1, а вокруг него (вода) (вставка Дильса), земля и воздух, через которые он (огонь) легко2 может пройти, подобно свету в фонаре: поры же огня и воды расположены попеременно; из них порами огня познается белый цвет, а порами воды черный, так как к каждому приспособлено свое. Цвета же несутся к зрению истечениями.

(8) (Глаз) не у всех одинаковым образом образован из противоположных3, ноу некоторых огонь находится в середине, у других снаружи, почему некоторые животные днем, а другие ночью имеют более острое зрение; те, у которых меньше огня, (лучше видят) днем, у них внутренний огонь уравновешивается внешним; те животные, у которых, напротив (огня больше), ночью (лучше видят), ибо и здесь недостающее ими заполняется. То и другое бывает в противоположных случаях4: тупое зрение и у тех, у которых излишек огня, если

ощущение происходит благодаря приспособлению (объектов) к порам каждого (органа чувств). (Отдельные органы чувств) не могут воспринимать объектов друг друга, так как у одних поры шире, у других — уже по отношению к объектам. Поэтому (одни объекты) входят прямо, без задержки, другие же вовсе не могут войти».

1 Срв. В 84.85.

2 «Будучи легким* (Г. Церетели).

3 Следуя поправке Г. Дильса, Г Церетели переводит: «Образуются глаза неодинаково, но (одни из подобного), другие из противоположного».

4 С поправкой Г Дильса Г Церетели: «В противном случае, происходит противоположное, (а именно): глаза, в которых больше огня, видят днем плохо, так как огонь, увеличенный дневным светом, разливается и заполняет поры воды. С теми же глазами, в которых преобладает вода, то же самое происходит ночью, ибо у них огонь вытесняется водой».

665

в течение дня поры наполнятся и будут заняты увеличившимся количеством воды. И с теми, у которых излишек воды, бывает то же самое ночью, если место огня займется водою1 настолько, что в первом случае вода вытиснится внешним светом, а во втором огонь вытеснен будет воздухом; и в том и в другом случае лечебным средством является противоположное; лучше всего смешанное и превосходнейшее зрение, то, которое состоит из обоих (огня и воды) в равных частях. Вот это приблизительно он говорит о зрении.

(9)2 Ощущение звука возникает из внешних звуков, ибо когда голос произвел движение, тогда внутри имеется (звук), как будто бы внутри находится колокольчик3; слух он называет мясистой ветвью4. Будучи двигаем, он толкает воздух на твердые части, отчего происходит звук Обоняние возникает вдыханием, почему те сильнее всего обоняют, которые быстрее всего дышат. Сильнейший запах происходит от нежных и легких тел. Относительно вкуса и осязания он не определяет — ни каким образом, ни вследствие каких причин возникает ощущение, если не считать того, (что он говорит) о всех ощущениях вообще, что они воз-

1 Дальше Г. Дильс исправляет текст вставкой. Согласно этому Г. Церетели переводит: «(Происходит это) до тех пор, пока у одних не отделится вода под влиянием внешнего света, а у других — огонь под влиянием воздуха».

2 Начало § 9 перев. Г- Церетели: «Слух является результатом внешнего шума, когда воздух, приведенный в движение звуком, передаст последний внутрь, ибо ухо представляет собой как бы звучащий внутри колокольчик, (ухо), которое Эмпедокл называет «мясистой костью»- (Г, Церетели читает «dmovv» вместо «дЈо\»). Воздух, приводимый в движение, Ударяется об это твердое (тело) и производит звук».

3 «хф&вм» здесь не «труба», но «колокольчик*. Срв. 21А 93-

4 В99;срв.А93иВ20,1.

666

никают из проникновения в поры1. [Соответственно смеси элементов в отдельных частях тела ощущение бывает сопряжено с удовольствием для подобного (им) и со страданием для противоположного]2.

Подобным же образом он говорит и о знании и о невежестве. (10) Знание возникает из подобных, незнание — из неподобных, так что мышление есть или то же самое, или нечто похожее на ощущение3; перечислив, каким образом каждое познается каждым, он в конце прибавляет (цит.В 107). Поэтому-то более всего мыслят кровью, ибо в ней частицы стихий более всего перемешаны.

(11) Те, у которых все элементы перемешаны , в подобных и равных частях, у которых они не разделены большими промежутками и по величине они ни слишком малы, ни слишком велики; эти-то и суть самые умные, и ощущения у них самые острые, и по порядку те, которые ближе всего к ним, самые же глупые — те, у которых (все это) наоборот; в ком же элементы легки и редко расположены, те тупы и медлительны, те же, (у кого элементы) густо расположены и разделены на мельчайшие части, те впечатлительны, за многое хватаются, но мало что доводят до конца, благодаря быстроте движения крови. Те же, у которых среднее (правильное) смешение встречается лишь в одной части, те этою частью мудры, — поэтому-то одни хорошие риторы, другие техники, ибо у одних (среднее смешение) находится в руках, а у других

1 «Благодаря приспособлению к порам» (Г. Церетели).

2 «Равномерное смешение подобных элементов дает удовольствие, а (неравномерное?) противоположных — страдание* (Г Церетели).

5 «Как будто мысль или то же самое, что ощущение, или же приближается к нему» (Г. Церетели).

667

в гортани. Точно также и относительно других способностей.

За этим следует весьма любопытная критика Эмпедокловой теории; в критике явно обнаруживается точка зрения Аристотеля.

(12) Итак, вот как представляется Эмпедоклу возникновение ощущения и мышления. Но его теория затруднительна: во-первых, чем по отношению к ощущениям различаются одушевленные существа от остальных, ибо ведь и к порам неодушевленных есть приспособление, ибо он вообще всякое смешение делает путем симметрии пор, поэтому-то масло и вода не смешиваются1, а остальные жидкости, которых особые соединения он перечисляет, нао борот. Итак, все должно ощущать, и смешение, ощущение и рост одно и то же, и все это совершается симметрией пор, если только он не укажет какой-либо разницы2.

(13) Далее, по челу у одушевленных огонь, находящейся внутри животного, станет более3 ощущать, чем внешний, если они приспособлены друг к другу Ведь симметрия и подобие налицо. Но необходимо должна быть разница, если один (огонь) не может наполнить- поры, что может сделать другой, входящий извне. Итак, если б тождество было полным и безусловном, то ощущения не могли бы

' Срв. В 91-

2 «Ибо Эмпедокл приписывает все симметрии пор (за исключением тех случаев) когда прибавляет какие-либо различия» (Г Церетели).

3 Едва ли можно поднимать это место так, как Г. Церетели: «Почему .-внутренний огонь будет обладать большим ощущением, чем внешними, если они приспособляются друг к другу?* Смысл, по нашему мнению: нет большего основания считать субъектом ощущения в животном его внутренний огонь, чем привходящий внешний.

668

быть. Наконец, наполнены ли поры или пусты? Если пусты, то он противоречит себе, ибо он вообще отрицает пустоту, если же полны, то животные постоянно ощущали бы, ибо ясно из его слов, что подобное приспособлялось бы.

(14) И в таком случае затруднение продолжало бы существовать, если бы было возможно, что «гетерогенны»1 имели бы такую величину, что могли приспособляться, и даже если бы, как он говорит, следовало2, что глаза, которых смешение менее симметрично, дурно видят то вследствие заполнения пор огнем, то вследствие заполнения их воздухом, ибо если существует симметрия и если поры заполнены элементами неродственными, то таким образом и куда во время ощущения эти (элементы) удалятся? Ведь нужно же объяснить эту перемену5. Итак, отовсюду затруднения: нужно или допустить пустоту, или же —- что животные постоянно ощущают все, или же допустить приспособление разнородных элементов, которые не производят ощущения и не имеют особого перемещения, [или что приспособление несродного не вызывает ощущения и не производит изменения, свойственного тому, что вызывает ощущение].

(15)А Далее, если нет приспособления подобного, а только прикосновение, то следует, что ощу-

1 «Разнородное» (Г. Церетели).

2 «Если бы это и случилось, возможно ли, чтобы глаза...» (Г Церетели).

5 «Но если даже (в чередовании огня и воздуха) есть симметрия и поры наполнены разнородными (веществами), каким образом и где выходят эти (вещества) при ощущении? Ведь надо же предполагать здесь некоторое перемещение* (Г. Церетели).

•< § 15 в пер. Г. Церетели: «Наконец, если бы подобное не приспособлялось (к подобному). но только касалось его, то ощущения происходили бы при каждом удобном случае —

669

щение возникнет, ибо он объясняет познание двумя путями, подобием и прикосновением, почему он и говорит о приспособлениях, но в таком случае, если меньшее прикасается к большему, должно произойти ощущение. С другой стороны, по его словам, вообще говоря, он отрицает подобие и довольствуется одною симметрией, поэтому-то он говорит, что нет обоюдного ощущения, ибо поры не симметричны; он не делает различия в том, что истечение бывает подобным или различным. Итак, нужно заключить, или что ощущение не происходит от подобного, или же что отсутствие ощущения не зависит от некоторой симметричности, и что (не) необходимо, чтобы ощущение и ощущаемое были бы однородны.

(16) Но и относительно наслаждения и страдания он не говорит хорошо, когда первое связывает с подобным, а второе с различным [ противоположным ] , ибо они враждебны, он говорит [потому что... цит. В 22 6. 7]. Итак, наслаждение и страдание суть некоторые ощущения или соединены с ощущением1, следовательно, и они не всегда будут вызваны подобным. С другой стороны, если родственные элементы по преимуществу вызывают

ибо Эмпедокл объясняет возникновение знания и подобием, и прикосновением, вследствие чего и употребляет слово «приспособление», — поэтому, даже если бы меньшее касалось большего, происходило бы ощущение. С другой стороны, по его мнению, подобное вовсе не играет роли, но вполне достаточно одной симметрии в порах, а представляет ли собой то, что истекает, подобное или неподобное, этого он не отметил. Поэтому нужно заключать, или что ощущение не производится подобным, или что недостаток ощущения не есть результат некоторой несимметрии и что нет никакой необходимости ощущениям и объектам ощущения иметь одинаковую природу».

1 По учению Эмпедокла и Анаксагора, согласно § 17?

670

наслаждение в соприкосновении, как он говорит, то соединяемые в одно более всего наслаждались бы и ощущались бы, так как он ощущение и наслаждение отождествляет.

(17) Однако часто, ощущая, мы испытываем страдание вследствие того же самого ощущения, а по Анаксагору, это всегда так, ибо нет ощущения без страдания. Далее: в частности случается, что знание не всегда возникает из подобия, ибо если зрение состоит из огня и противоположного, то белое и черное мы могли бы познать подобием, но каким образом познаем мы бурое и остальные смешанные цвета? Ни порами огня, ни порами воды, ни другими общими этим двум; и тем не менее мы эти цвета видим не хуже простых.

(18) Нелепо также говорит он о том, почему некоторые животные ночью лучше видят, чем днем, ибо меньший огонь рассеивается большим, почему мы не можем смотреть на солнце и вообще на чистый огонь. Поэтому животные, которым недостает огня, должны хуже видеть днем или если подобное увеличивает (силу), как он говорит, в то время, как противоположное мешает и уничтожает, то необходимо всегда, — больше ли, или меньше имеешь света, — лучше видеть днем свет, а ночью темноту1. Теперь же все лучше видят все днем, за исключением немногих животных, и вероятно, что их собственный огонь имеет для этого достаточно силы, подобно тому как некоторые поверхности ночью более светят.

(19) Далее у тех, у кого смешение равномерное, элементы необходимо должны увеличивать

1 «Или же, если подобное способствует увеличению (ощущения), как говорит Эмпедокл, а противоположное ставит ему преграды и губит его, — следовало бы всем независимо от того, у кого больше и у кого меньше огня, днем различать лучше белое, а ночью черное» (Г. Церетели).

671

друг друга1, так что если избыток одного мешает видеть другое, то все же по отношению ко всему осталось бы приблизительно одинаковое расположение. Но трудно исчислить все затруднения в зрении2. Что касается других ощущений, то каким образом мы станем ощущать подобным, — ибо подобное неопределенно. Мы не слышим шума шумом, ни запаха запахом, ни вообще однородное однородным, но скорее, так сказать, противоположным. Вообще нужно, чтоб орган ощущения не был занятым; если в ушах у нас шум, вкус во рту, запах в носу то все эти органы становятся менее восприимчивыми, и тем более, чем более они заняты подобным, — разве только кто-нибудь укажет разницу3.

(20) Что касается истечений, то хотя они и не в достаточной мере разъяснены, но в известной мере их можно принять для некоторых ощущений, за исключением вкуса и осязания: каким образом истечением или приспособлениям к порам мы станем ощущать тяжелое и легкое?4 Из элементов только один огонь дает истечения, другие же нет. Далее если уменьшение следует за истечением, что он приводит как яснейшее доказательство, что запахи суть истечения, то предметы, имеющие сильнейший запах, должны бы скорее всего уничтожагься5. Мы же

1 «Оба элемента должны преобладать по очереди» (Г. Церетели).

2 Впрочем, те изменения, которым подвергается зрение, рассмотреть довольно трудно* (Г Церетели).

5 «Если не допустить в данном случае некоторого ограничения* (Г. Церетели).

4 «Шероховатое и гладкое* (Г. Церетели).

5 «Далее, так как разрушение происходит благодаря истечению — это слово Эмпедокл употребляет какобщий термин — и так как, с другой стороны, и запах образуется также благодаря истечению, — то, что обладает наиболее сильным запахом, должно гибнуть всего сильнее» (Г. Церетели).

672

теперь видим противное, ибо самые пахучие части растения и других предметов самые долговечные. Выходит, что «в царстве любви» или вовсе не будет ощущений, или же более слабые, ибо соединение мешало бы истечению.

(21) Если он слух объясняет внутренними шумами, то нелепо считать за объяснение сравнение внутреннего шума с колокольчиком. Если мы этим колокольчиком слышим шум извне, то каким образом слышим мы шум самого колокольчика? Это остается разъяснить. О запахе он говорит тоже странное; во-первых, он не указывает общей причины, ибо ведь существуют животные, которые ощущают запах, но не дышат; далее нелепо утверждать, что те лучше ощущают запах, которые чаще дышат, ибо если орган не здоров или не открыт, то какую пользу для ощущения (принесло бы дыхание); часто случается быть слабым и тем не менее ощущать запах1. Приходилось бы при отдышке, во время работы и сна лучше ощущать запахи, так как более всего втягиваешь воздух; мы же видим противоположное2.

(22) Дыхание само по себе не есть причина запаха, но лишь случайно, это доказывается примером других животных и указанными состояниями. Он же его считает причиной самой по себе, когда он в конце вновь повторяет сказанное (цит. В 102). Не верно также, что лучше всего ощущается запах легких предметов, необходимо, чтобы они имели еще и запах, ведь огонь и воздух са-

1 «Так, многие (существа), будучи слабыми (в этом отношении), почти вовсе не ощущают» (Г Церетели).

2 «Кроме того, те. у кого затруднено дыхание, а также работающие и спящие всего скорее ощущали бы запах, ибо они втягивают в себя всего больше воздуха, на самом же деле происходит противоположное» (Г. Церетели).

673

мые легкие элементы, но ощущения запаха не производят.

(23) Точно также затруднения возникают и по отношению к мысли, ибо он ее отождествляет с ощущением; в таком случае все участвовало бы в мышлении. Но каким образом мышление может возникнуть и путем изменения, и путем подобия? Ибо подобное ведь не изменяется же подобным. Приписывать мышление крови совершенно нелепо, ибо многие животные не имеют крови, а у имеющих кровь органы ощущения могут иметь менее других частей тела крови1. Наконец, следовало бы, что и кости, и волосы ощущают, ибо и они состоят из всех элементов. Но он смешивает, с одной стороны, мысль, ощущение, наслаждение, а с другой — страдание и незнание, ибо и то и другое производится неподобным; необходимо, чтобы страдание вытекало из незнания, а наслаждение — из мышления.

(24) Нелепо также полагать, что (душевные способности) происходят из крови частей тела, как будто бы язык причина красноречия, а руки — причина ловкости строителя, как будто бы это не инструменты. Лучше бы приписать причину форме, чем смешению крови, которое чуждо разума. Это можно бы доказать на многих животных.

Итак, кажется, что Эмпедокл часто ошибался.

87. Аристотель de gen et corrA 8.324 Ь 26. Итак, по их мнению, каждый испытывает страдательное состояние, когда через какие-либо поры входит самый край производящего (деятеля) в собствен-

1 «Предположение же , что разум заключается в крови , — совершенно бессмысленно, ибо многие животные бескровны, а у обладающих кровью как раз органы ощущений совершенно бескровны* (Г Церетели).

назад содержание далее



ПОИСК:




© FILOSOF.HISTORIC.RU 2001–2023
Все права на тексты книг принадлежат их авторам!

При копировании страниц проекта обязательно ставить ссылку:
'Электронная библиотека по философии - http://filosof.historic.ru'