Глава XXVIII. ВСЯКОМУ ОВОЩУ СВОЕ ВРЕМЯ
Те, кто сопоставляют Катона Цензора с умертвившим себя Катоном Младшим
[1], сравнивают двух замечательных людей, у которых есть много общего.
Катон Цензор проявил себя в более разнообразных областях и превосходит
Катона Младшего своими военными подвигами и более плодотворной
государственной деятельностью. Но доблесть Катона Младшего - не говоря уже о
том, что кощунственно сравнивать с ним кого бы то ни было в этом отношении,
- куда более безупречна. Действительно, кто решится утверждать, что Катон
Цензор был свободен от зависти и честолюбия, когда он отважился посягнуть на
честь Сципиона, самого выдающегося по своим достоинствам человека своего
времени? Мне не кажется особенно лестным для Катона Цензора то, что он, как
сообщают [2], на старости лет принялся с величайшим усердием изучать
греческий язык, словно стремясь утолить давнишнюю жажду. Это скорее говорит
о том, что он стал впадать в детство. Все вещи - и похвальные, и обыденные -
хороши в свое время; даже молитва может быть несвоевременной: ведь обвиняли
же Тита Квинкция Фламинина в том, что в бытность его командующим армией его
застали в разгар боя в укромном месте молящимся богу о сражении, в котором
он одержал победу [3]:
Imponit finem sapiens et rebus honestis.
{Разумный человек ставит себе предел даже и в добрых делах [4] (лат.
).}
Евдамид [5], глядя на то, как совсем уже дряхлый Ксенократ спешил на
занятия в школу, с удивлением спросил: "Когда же он будет знать, если до сих
пор все еще учится?"
Точно так же и Филопемен, обращаясь к тем, кто превозносил царя
Птолемея за то, что он закалял себя ежедневно военными упражнениями, сказал:
"Не похвально, чтобы царь в его возрасте упражнялся в военном искусстве; он
должен был бы уже применять его на деле" [6].
По утверждению мудрецов, учиться надо смолоду, на старости же лет -
наслаждаться знаниями [7]. Самым большим пороком человеческой природы
мудрецы считают непрерывное появление у нас все новых и новых желаний. Мы
постоянно начинаем жить сызнова. Надо было бы, чтобы наше стремление учиться
и наши желания с годами дряхлели, а между тем, когда мы уже одной ногой
стоим в могиле, у нас все еще пробуждаются новые стремления:
Tu secanda marmora
Locas sub ipsum funus, et sepulchri Immemor, struis domos.
{Ты готовишь мраморы, чтобы строить новый дом на самом пороге смерти,
забыв о могиле [8] (лат. ).}
Я никогда не загадываю больше, чем на год вперед, и думаю тогда только
о том, как бы закончить свои дни; я гоню от себя всякие новые надежды, не
затеваю никаких новых дел, прощаюсь со всеми покидаемыми мною местами и
ежедневно расстаюсь с тем, что имею: Olim iam nec perit quicquam mihi nec
acquiritur. Plus superest viatici quam viae {Вот уже давно, как я ничего не
трачу и не приобретаю. У меня в наличности больше запасов на дорогу, чем
оставшегося мне пути [9] (лат. ).}.
Vixi et quem dederat cursum fortuna peregi.
{Я прожил жизнь и совершил тот путь, что предназначила мне судьба
[10](лат. ).}
В конце концов единственное облегчение, даваемое мне старостью, состоит
в том, что она убивает во мне многие желания и стремления, которыми полна
жизнь: заботу о делах этого мира, о накоплении богатств, о величии, о
расширении познаний, о здоровье, о себе. Бывает, что человек начинает
обучаться красноречию, когда ему впору учиться, как сомкнуть свои уста
навеки.
Можно продолжать учиться всю жизнь, но не начаткам школьного обучения:
нелепо, когда старец садится за букварь [11].
Diversos diversa iuvant, non omnibus annis
Omnia conveniunt.
{Люди любят разные вещи, не все подходит всем возрастам [12] (лат. ).}
Если надо учиться, будем изучать то, что под стать нашему возрасту;
тогда мы сможем сказать, как тот, кто на вопрос, к чему ему эти занятия при
его дряхлости, ответил: "Чтобы я мог лучше и легче уйти отсюда" [13]. Таков
был смысл занятий Катона Младшего, когда он, почувствовав приближение
смерти, углубился в диалог Платона о бессмертии души. Он обратился к Платону
не потому, что не был уже с давних пор подготовлен к уходу из жизни:
непоколебимости, твердой воли и умения у него было не меньше, чем он мог
почерпнуть из писаний Платона; его самообладание и его знания в этой области
были выше всех требований, предъявляемых философией. Он погрузился в Платона
не с целью получить наставление, как умирать, а как тот, кто, приняв столь
важное решение, не желает ради него отказываться даже от сна; не меняя
ничего в заведенном укладе жизни, он продолжал свои занятия наряду с другими
своими привычными делами.
Ту самую ночь, когда его лишили претуры, он провел в игре, а ночь перед
смертью провел за книгами. Утрата жизни и утрата должности равно казались
ему чем-то незначительным.
|